当“卧槽”传入日本,就变成了这样。。。

作者: 日语花音分类: 校园学习 发布时间: 2023-07-16 18:13:00 浏览:272679 次

当“卧槽”传入日本,就变成了这样。。。

苏卡降临到我布列:
意义再不好也因为没有发音的爆发力显得弱弱的,柱哥wcnm,这個c一出胸腔发音爆发力十足。

【回复】回复 @西瓜味丶美年达 :韩语就一鸭子叫。看个韩国片一直叽叽喳喳,感觉就很吵的感觉
【回复】还有阿西吧[笑哭]韩语真是全是爆破,说话都像吵架
【回复】回复 @西瓜味丶美年达 :但是韩语太碎嘴了,没那气势!
被强制改名啦:
卧槽,不是骂人词汇吧?那是感叹用语

【回复】加个对方亲属就行[滑稽]
【回复】回复 @204667 :卧槽牛逼,这个词算啥[滑稽][滑稽][滑稽]
【回复】回复 @YH小焕 :就是字面意思,草,牛逼[doge]
YagamiのL:
不如直接来这句:覚悟しろよ!この虫野郎!

【回复】https://www.bilibili.com/read/cv23110622?spm_id_from=333.999.0.0
【回复】回复 @防火龙 :堕落!芒斯塔卡多!
一包咸鱼:
其实,咱们的很多脏话都衍生自“cao”这种行为,其底层逻辑就是你家人被我随便掌控,羞辱,玩弄,你在我面前没有尊严,人格被我随便侮辱等等。 只不过后来用的多了,表层含义就伴随着使用情景逐渐发生了变化,比如博大精深的一声“卧槽”达到了不同场景一词多义的情况。[吃瓜]

【回复】全世界脏话不都是来自CAO这个意思么
【回复】回复 @老猫喵猫喵 :有些是有些不是,比如畜生,垃圾,loser等等
【回复】回复 @老猫喵猫喵 :对外国俚语不了解
西瓜味丶美年达:
我记得有一个东北阿姨经常拿日语训日本老公的,那个东北味儿的日语就很带劲[笑哭]没有口音没有语气说什么话骂人都没意思,日语的发音太平淡了

【回复】是那个在街上鬼砸鬼砸的那个吗
超鬼的:
日文骂人最好卷舌,因为日语本质是种卖萌的语言,如果不卖萌就用敬语。所以日语骂人效果天然差。

【回复】回复 @Riedgras : 毕竟有文化底蕴[doge][doge][doge]
【回复】挺好的,中文骂人真挺恶心的
修罗一闪哈哈:
现代汉语的历史其实很短。其中90帕的词汇来源于日语。

【回复】谣言举办了,和制汉语成分很复杂,不是一句简单的“来自日语”就能讲明白里面的历史渊源的,很多词是中国传到日本后来又回流的,有些是近代日本学者在中国古籍中翻出来的用于翻译外国概念的,一概而论“来自日语”就是胡扯。
【回复】坐井观天,你说的是香港,有点常识都不会这么说
辛苦让我滚去学习:
他们不会创造一些新的单词吗? 我们每年都会有一些新词 新意 旧词新意的话出现吧

【回复】本子地方太小,岛国文化没根,所以没法做到各地文化互相碰撞。 不像中华是大陆文化,一个说法能有好多表达方式——比如现在流行的“透”这是晋语,“干”是闽南话“丢”是粤语“艹”这应该是国骂“日”是四川话……欢迎补充,有错纠正。
黑白涂装:
核心在于西文也好,日语也罢,只是那么几个词反骨来调过去的重复,汉文则不同了,基础的有固定格式,高级的随意组合,限制你讲脏话水平上限的不是你的素质,是你的想象力,关键是你的创意组合对面还能理解,这就使得汉语骂人就跟遭遇战一样,来请便,反正没有裁判

【回复】回复 @WiseRabbit :单凭两个字来驳斥对方观点以表现自己观点正确,我可不认为这是智者该做的事,请完整表述你的观点,否则我会认为你只是用来满足自己虚假的成就感而进行的没有任何价值的发育
头发剪短后0丶0:
认真的,八嘎呀路在日语里面到底是什么意思。

沃德欧布欧:
感觉八嘎呀路和雅美蝶已经可以对付大部分骂街了[滑稽]

【回复】我们官方语言也没有骂人的词。骂人的词只是我们本地人懂的多。
【回复】回复 @鱼翅vs熊掌 :田文镜————
【回复】回复 @鱼翅vs熊掌 :四川话应该是全中国骂人方式最多的了

日语入门 五十音 日语学习 日语 学习 学日语 日语口语 日语发音 日语语法 日语五十音

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!