【官方MV】カトラリー - 有機酸

作者: 神山羊_有機酸分类: VOCALOID·UTAU 发布时间: 2017-12-25 22:47:01 浏览:1602274 次

【官方MV】カトラリー - 有機酸

独坐敬亭:
循环了好久,看了好几遍PV,发现了很多有意思的小细节。实在是太喜欢了所以谈下自己的理解。 顺便表白有机酸,东洋医学和红字翻译君。 因为性别不明所以两个主人公就用长发和短发来表示吧。 首先这首歌的名字我搜了下是“餐具”的意思,pv中也多次出现了刀叉等餐具,是具有象征意义的。 前奏那里右边是食物,左边出现了刀叉勺等吃对应食物所要使用的餐具。 不过那株慢慢开了一朵的花是个例外,后面也出现了多次。配把刀我觉得是想斩断什么吧。 然后镜头从长桌上摆放的食物(包括那只鸡)推移到右端,右端坐着长发,没给左端镜头,我估计左端是空无一人的。 这里那盆花是一朵半开一朵合拢的状态,是餐桌上的装饰品。 【明明没事的 眼泪却掉了下来 够了笑一个吧】 长发在洗盘子,神情很麻木,一副有心事的样子。结合歌词也知道它不开心。 【我会一滴不漏地救起 藏进橱柜的角落里】 短发刚开始是和长发一样的表情,打算喝咖啡(?)的时候被烫到了嘴,说明它的心不在焉。 【谁的话说得愈多 夜晚愈会稍稍变长些】 长发洗盘子时窗外下着雨。环境烘托。 【要不要就闭上眼睛 已经不想再看到你了 什么的 怎么可能说得出口】 长发拉开椅子坐了下来,趴在桌上,把头埋进了臂弯。应了歌词“闭上眼睛 不想再看到你”。 桌子另一头的短发看着桌上的蛋糕和杯子。 左右两幅画面拼接起来就好像他们在一张桌子上。但后来分开的画面才暗示两人不在同一空间。 应该是冷战分居了。

【回复】【让人不开心的声音模模糊糊】 左边是闭眼休息的长发,右边是短发桌子上的蛋糕和杯子。 【请让我尝口戒指淡淡的味道】 长发左手的食指被割伤了,应该是因为琐碎的家务。“戒指”暗示两人结婚了。 短发用叉子切了小块蛋糕。 【又是一如往常的谎话连篇】 长发袖子上的纽扣掉了一个,短发叼着叉子应该是刚吃完蛋糕。 “谎话连篇”我倾向于说谎的是短发。 【做了场灼热灯光下映照出的梦】 这个梦应该是长发做的,因为它之前在休息。 画面左边是长发的手,右边是短发伸向长发却又犹豫了的手,最后鼓起勇气要碰到长发时长发睁开了眼。 这里可能是长发梦里的内容也可能是现实短发踌躇的心态,还可能是长发想求和的愿望。 【变作蓝色的这个身体 委身 任其摆布】 【即使因此 忘得一干二净也没关系】 接下来是两幅对比的图。 我倾向于这是他们的内心世界。 长发坐在椅子上,举着那只受伤了贴了创口贴的手,不知道是在看手还是在抚摸着什么。 墙上那些图信息量巨大。 左下角那朵花,之前只是半开的,现在完全盛开了。 旁边的有双踩着拖鞋的脚。是为家务忙碌的长发? 窗外下雨。 左上的鱼是向左游动的。 正中央两幅,一张是短发之前吃的蛋糕和叉子,一张是摊开夹了书签的书。 推测蛋糕是长发做给短发吃的,长发喜欢看书。 下面三幅,一张完好的刀叉,一张冒着炊烟的房子,一张贴了创口贴的手(也可能不是创口贴是戒指,不过戒指怎么戴在手指中部)。 应该是长发日常相伴的事物。 右边窗帘中央有短发的剪影,视线好像落在长发身上。它被关在它的心房外了。 上面是个啥我没看出来。 下面是一张桌子和两张没人坐的椅子。 右上角桌子上摆的有点像那只大鸡。 下面是飘着雪的房子。 右下角是一个拿着气球的小兔子。
【回复】【就用那套爱不释手的 生锈餐具】 【由你来终结我吧】 两人双手合十,应该是吃完蛋糕后的感谢。 窗外太阳出来了,暗示两人已经和好。 【这是最糟的情况了】 两人不见了,不知道去干嘛了。 间奏,出现了贴着创口贴的刀叉勺,破碎的餐具被修补好了,象征着两人的关系恢复了。 一个盘子上有几片掉落的花瓣,一个笑脸(其实我觉得是纽扣),一个补好的叉子。 【没事的这眼泪 不需要的话就忘记吧】 洗餐具的变成了短发,窗外出现了彩虹。 音乐里还掺杂着洗盘子的声音。 歌词意味着他们决定忘记之前的间隙,继续生活下去。 【洗完堆积的碗盘后 我便会藏进记忆的深处】 洗碗池和洗好的餐具的特写。 藏进记忆深处的应该是不快的回忆。 【谁的话说得愈多 你愈会慢慢不见少许】 长发坐在椅子上悠闲地喝着热茶。 【要不要就闭上眼睛 已经不想再看到你了 什么的 怎么可能说得出口】 桌上的两朵花都盛开了,短发还在洗碗。 长发靠近镜头笑着拉上了窗帘。 花从闭合到盛开应该暗示着故事的发展。 餐具象征着琐碎的生活?两人间的情感? 每个人的理解都不一样,唯一的正解是作者本人了,还有很多地方我没搞懂。 总之,歌很好听,pv也很棒,是两个神仙了!我吹爆!
【回复】【就用那套爱不释手的 生锈餐具】 【由你来终结我吧】 emmm...歌词这意思好像是短发想对长发说的话? 短发站着,垂头看向空无一人的椅子,之前那椅子是长发坐着的。 左下角那朵花掉了片花瓣。 右边是一双没人穿的拖鞋。 窗外下着雪,不知道跟之前长发那幅图里下着雪的房子有没有联系。 左上的鱼向右游动。方向相反象征着他们的理念不同,背道而驰。 正中央两幅,一张吃完了的蛋糕,一张合上的书。 下面三幅,破碎的刀叉,了无生气的房子(连窗户都没有,当然也可能是晚上没开灯),被挡住一半的手(不知道有没有创口贴) 右边窗帘一半拉起一半合上,长发在半掩的窗帘后偷偷看它。 下面是长发独自坐在桌子左端的身影,猜测是在等短发的场景。 右上角桌子上摆的看着像那两只小鸡。 下面是黑漆漆没有窗户的房子,但是没下雨。 右下角那只兔子的气球飞走了。 结合两幅图我觉得短发的心理状态各种不妙,可能是受到了什么打击,也可能是厌倦了琐碎无聊的日常。 长发是现实主义,短发是理想主义。 【这是最糟糕的情况了】 左边是长发贴了创口贴的手,袖子上的扣子也缝上去了,还是萌萌的猫咪形状。 右边是那盆花,开得更艳了,都垂了下来。 间奏依次出现了一排刀叉勺,然后依次破碎。破碎的餐具应该是象征着短发想毁灭这些日常的心。 值得一提的是有三个叉子和一个勺子是完好的。 【明明没事的 眼泪却夺眶而出 今天就好 笑一个吧】 今天应该是什么好日子,结合后面,猜测是短发的生日。 长发做了蛋糕,切了一块,端到一扇门外。 【只要扼杀一切感情 便能在门前好好说话了】 长发端着蛋糕站在紧闭的门外,敲了敲门。 【和谁生活得愈久 城镇愈会渐渐沉下去些】 长发没等门开,把蛋糕放在门外就走了,看来扼杀感情失败了,还是没法好好说话。 短发捧着一个水晶球,闭目怀念着什么,应该是沉浸在过去美好的回忆里。 【睁开眼睛 即使那里 已经谁也不在了】 短发听到敲门声警觉地睁开眼,门外的长发已经消失了。 【也无法变得洒脱】 左边是门外的蛋糕没变,右边是打开一条缝的房门。
神山羊_有機酸:
Hi!! this is my weibo!! follow me〜〜 https://www.weibo.com/6404731410/profile?topnav=1&wvr=6&is_hot=1

【回复】23年来看竟然还刚好第1000个赞[妙啊]
不停重复柯基:
カトラリー 作詞:有機酸 作曲:有機酸 編曲:有機酸 唄:初音ミク 中文翻譯:Alice/箱庭博物館 cutlery (餐具) 明明沒事的眼淚 卻掉了下來夠了笑一個吧 我會一滴不漏地救起 藏進櫥櫃的角落裡 誰的話說得愈多 夜晚愈會稍稍變長些 要不要就閉上眼睛? 已經不想再看到你了 什麼的 怎麼可能說得出口 讓人不開心的聲音模模糊糊 請讓我嚐口戒指淡淡的味道 又是一如往常的謊話連篇 作了場灼熱燈光下映照出的夢 變作藍色的這個身體 委身 任其擺布 即使因此 忘得一乾二淨也沒關係 就用那套愛不釋手的 生鏽餐具 由你來終結我吧 這是最糟的情況了 明明沒事的眼淚 卻奪眶而出今天就好笑一個吧 只要扼殺一切感情 便能在門前好好說話了 和誰生活得愈久 城鎮愈會漸漸沉下去些 睜開眼睛即使那裡 已經誰也不在了 也無法變得灑脫 親切耗盡前 別客氣儘管任性 即使最後終將全數用盡 也不要帶著後悔 伴隨編織出來的旋律 讓我與你共舞一曲 這是最好的心意了 讓人不開心的聲音模模糊糊 請獻上那帶著苦味的戒指 又是一如往常的謊話連篇 將那場笨蛋般的夢魘 變作藍色的這個身體 委身 任其擺布 即使因此 忘得一乾二淨也沒關係 就用那套愛不釋手的 生鏽餐具 由你來終結我吧 這是最糟的情況了 沒事的這眼淚 不需要的話就忘記吧 洗完堆積的碗盤後 我便會藏進記憶的深處 誰的話說得愈多 你愈會慢慢不見少許 要不要就閉上眼睛? 已經不想再看到你了 什麼的 怎麼可能說得出口

【回复】回复 @目缠之蛇 :这个就是从V家中文wiki转载来的 在保留翻译者id和不对翻译文本做任何改动的情况下可以随便转载
【回复】感谢翻译,请问可以转载吗,会署名的!
【回复】回复 @本田葵湿润而紧窒的:明白了,谢谢
已废弃0401383:
*非专业,不保证全部正确,仅供参考 *考虑到受众,注音做了读音化处理 *全部纯手打,如有错漏敬请指正 何でもないこの涙が na n de mo na i ko no na mi da ga こぼれ落ちたらいいから笑って ko bo re o chi ta ra i i ka ra wa ra tte 一滴も残さずに救ったら i tte ki mo no ko sa zu ni su ku tta ra 戸棚の隅のほうへ隠すたら to da na no su mi no ho u e ka ku su ta ra 誰かの言葉の分だけ da re ka no ko to ba no bu n da ke まだ少しだけ夜が長くなる ma da su ko si da ke yo ru ga na ga ku na ru 目を閉じたらとう? me o to ji ta ra to u もう見たくはない なんて mo u mi ta ku wa na i na n te 言えるわけもないし i e ru wa ke mo na i si

【回复】何でもないこの涙が na n de mo na i ko no na mi da ga いらなくなったならもう忘れて i ra na ku na tta na ra mo u wa su re te 溜まった食器(しょっき)洗(あら)ったら ta ma tta syo kki a ra tta ra 記憶の奥のほうへ隠すから ki o ku no o ku no ho u e ka ku su ka ra 誰かの言葉の分だけ da re ka no ko to ba no bu n da ke また少しだけ君がいなくなる ma ta su ko si da ke ki mi ga i na ku na ru 目を閉じたらとう? me o to ji ta ta to u もう見えたくもない なんて mo u mi e ta ku mo na i na n te 言えるわけもないし i e ru wa ke mo na i si
【回复】愛想がつく前に ai so u ga tsu ku ma e ni 気兼ねなく我儘に ki ka ne na ku wa ga ma ma ni やがて無くしてしまっても ya ga te na ku si te si ma tte mo 後悔しないように 織りなすメロディ ko u ka i si na i yo u ni o ri na su me ro di 君と踊らせてよ ki mi to o do ra se te yo 最善の用意は sa i ze n no yo u i wa 不機嫌な声は霞んだ fu ki ge n na ko e wa ka su n da 苦い指輪納めて頂戴な ni ga i yu bi wa o sa me te cyo u da i na またいつもの作り話 ma ta i tsu mo no tsu ku ri ha na si 馬鹿みたいな悪い夢を ba ka mi ta i na wa ru i yu me o 藍色になるこの身 ai i i ro ni na ru ko no mi 委ね なすがままに yu da ne na su ga ma ma ni 故に 忘れてしまっても yu e ni wa su re te si ma tte mo 愛用であるように 錆びたカトラリー ai yo u de a ru yo u ni sa bi ta ka to ra rii 君が終わらせてよ ki mi ga o wa ra se te yo 最悪の場合は sa i a ku no ba a i wa
【回复】藍色(あいいろ)になるこの身 a i i ro ni na ru ko no mi 委ね なすがままに yu da ne na su ga ma ma ni 故に 忘れてしまっても yu e ni wa su re te si ma tte mo 愛用でなるように a i yo u de na ru yo u ni 錆びたカトラリー sa bi ta ka to ra ri i 君が終わらせてよ ki mi ga o wa ra se te yo 最悪の場合は sa i a ku no ba a i wa 何でもないこの涙が na n de mo na i ko no na mi da ga 溢れ出したら今日だけ笑って a fu re da si ta ra kyo u da ke wa ra tte 一切の感情を殺したら i ssa i no ka n jyo u o ko ro si ta ra 扉の前でちゃんと話すから to bi ra no ma e de cha n to ha na su ka ra 誰かの暮らしの分だけ da re ka no ku ra si no bu n da ke まだ少しずつ街が沈んでる ma da su ko si zu tsu ma chi ga si zu n de ru 目を開けたらもう 誰もいないなんて me o a ke ta ra mo u da re mo i na i na n te 洒落にもならないし sya ra ku ni mo na ra na i si
当一条安静的闲鱼:
每次看东洋医学的pv总有一种在做阅读理解的感觉233333

【回复】回复 @当一条安静的闲鱼:说实话,krank的剧情有人懂没有,连个做长篇阅读理解的都没_(:3」∠)_
【回复】回复 @Kely15:哈哈哈哈各种找细节各种解读【虽然总是感觉懂了又没懂_(:з」∠)_
【回复】回复 @青司念:看到有人写了个大概但是没有这一次这么截细节,就姑且被我算是懂了【大概?】
黑猫与制帽匠:
其实这是因为谁洗盘子引起的争执最后又因蛋糕和好了的故事吗2333

【回复】这么久了你还是只有一个评论啊[doge][脱单doge]
【回复】Ok 我是第八个 [脱单doge]
一次平A:
看了这么多遍pv总算是稍微看懂一点了。 男孩和女孩本来是一起生活的,但是不知道发生了什么(结合后面和歌词来看可能是厌倦了平淡无奇的日常和不再浪漫的女孩),男孩离开两个人共同的家。女孩在忙完家务之后面对变得空旷的家会想起男孩,而男孩在喝咖啡被烫到之后因为没有人一如既往的关心而想起女孩。但是,男孩因为所谓的“骄傲”而不愿回去(前两次副歌时女孩背景上窗帘里的男孩只有背影),女孩虽然留恋也不知如何追回(男孩的背景上女孩躲在窗帘后偷偷注视着男孩)。 直到有一天,女孩做了蛋糕(从后面来看可能是女孩的生日)。也许是想借此修复两人的关系,女孩来到了男孩的门前。本来想直接送到男孩手上的,但终于还是没有勇气直接面对男孩,敲了门便走了。看见送来的蛋糕,男孩醒悟了,毁掉了原本抱着的水晶球(水晶球应该是象征两人相恋时浪漫甜蜜的时光,破坏了则代表男孩不再沉迷那种不切实际的浪漫,愿意接受乏善可陈的日常)。 在女孩准备切下蛋糕独自庆祝时,男孩赶了回来。下一幕,时间来到第二天早晨,男孩和女孩一同做着早餐前的祷告。(背景上窗外的景色显示了时间的变化,正上方消失的蛋糕与合上的书暗示了两个人的改变) 最后一幕,男孩主动承担起了洗涤餐具的工作,女孩则是微笑着拉上窗帘,宣告新的一天开始。 (以上仅个人脑补)

【回复】東洋医学老师的画风更偏向性别不明,不过如果老师想要突出性别的话也能让人一眼看出来,只要知道这是“人”就好啦,也无需关注性别。
【回复】哪里认得出是女孩啊!没胸还有喉结,头发有辫子而已!
【回复】回复 @观月鲛:回复 @雷欧凛:个人感觉相较于krank这次东洋医学画的性别已经很明显了。当然了,如果说是两个男孩也不是不行,只是……ふじょしなんで、さいてい←_← 啊,我是说,这只是我个人的理解。每个人看到的感觉都有所不同,按照自己的理解来就好了。
童露栗:
酸酸知道了5555发推了 底下还用中文说谢谢你爱我的音乐 神仙酸酸,呜呜,

【回复】回复 @索雷神 :三年了估计都处理好了吧
【回复】回复 @杜大林Dyx :六级了
【回复】你已经是一个成熟的四级号了,要学会自己打破惨案
何归与:
每次一个人在无人的深夜里听这首歌都会有一种怅然若失的伤感,淡淡的苦涩。仿佛失去了什么重要的东西,莫名就很难受。在后面插入的空调声和洗盘子声简直是神来之笔,太强了...听了这么多版本还是最喜欢本家。可能是miku的声音毕竟不是人声,多少带点机械感的、漠然的声音和这种淡淡的伤感氛围相得益彰,将这首歌完美地诠释了出来。

【回复】最后说一句:有机酸是神!!!
视线障碍:
最喜欢东学的画风就是那种性别不明的暧昧感

OSSAJA:
哼歌的时候经常餐具flos帝国少女前奏疯狂乱窜()

【回复】我也是!这三首我都很喜欢!
阿克夏Vincent:
歌名カトラリー 直译就是英文的Cutlery,餐具刀叉的意思,仔细听曲子里也有餐具碰撞的声音(°∀°)ノ

月蝕鳶尾:
〖对你的爱意耗尽前别客气尽管任性〗💗这是什么神仙😣太喜欢酸酸了!!

晓落家的小树苗:
感觉是两个人因为矛盾而分开了,最后又和好了的故事呢……真好啊…… ↑脑补x 还有……真的好好听……

水桥月响:
这首真是很温馨啊……太喜欢了! 一分左右的画面里黑发的食指上的痕迹……结合歌词来看,也许不一定是伤痕,而是戴了很久的戒指的痕迹呢?也不知道白发是注意到了袖口扣子松了还是这一点,总之这就是两个吵架了也时刻在细微处透露出爱意的恋人吧……!呜呜真好

カトラリー 有機酸 東洋医学 神曲 吹爆有机酸 神仙酸酸 初音ミク cutlery sm32479585 vocaloid

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!