【初音ミク】 Tatara 【Picon_ピコン】

作者: Picon_Official分类: VOCALOID·UTAU 发布时间: 2019-09-26 18:00:23 浏览:770693 次

【初音ミク】 Tatara 【Picon_ピコン】

一般通过Kusuri单推:
这次的曲风比较接近airhead,都是酷酷的然后中毒感很重的味道,就是不知道这次这首是不是也跟失恋有关系就是了(日语苦手)

【回复】你们还会失恋,我就不一样了,我没对象[大哭]
【回复】回复 @豊葦原中国在华 :俺今天看到了俺舔了好久的妹子跟另一个妹子在一起了
【回复】回复 @少年墨之冰 :单相思失恋不也算失恋吗?{滑稽}_(:3」∠)_
绀屋:
Tatara 翻译自hama 在浑浊的街道上酩酊大醉 宝贝你是谁? 从腐朽的脑袋发出的求救信号 充满了错误的求救信号 暧昧 我与我的 真是暧昧 摇摇晃晃 摇摇晃晃 错过了规定日期的求救信号 一事无成的求救信号 从磨损的脑袋里发出的求救信号 吞下苦涩的求救信号 暧昧 我与我的 真是暧昧 咯咯大笑 在想如果现如今是梦的话 咯咯大笑 在嚼着沙子 咯咯大笑 在蹒跚前行 咯咯大笑 充斥着错误 吞噬了仇恨的求救信号 发霉腐朽的求救信号 味觉衰退的求救信号 没准哪天就会死的求救信号 环绕着 盘绕着 缠绕着 摇摇晃晃 摇摇晃晃 咯咯大笑 即便空挥 咯咯大笑 即便皮肤剥落 咯咯大笑 即便哪天会死 咯咯大笑 即便全是错误 (转载自YouTube)

【回复】回复 @minute001_ :翻译本人来了
【回复】感谢翻译!搬运辛苦了(笑)
大家的音乐机:
#初音未来##VOCALOID#今天的#晚安曲#来自@Picon_Official 的《Tatara》,风格非常特别,轻松滑稽中带着现实的荒诞,仿佛慢性中毒,洗脑循环,令人难忘✓

【回复】官方居然喜欢picon 我太爱了
猫菇椰汁:
啊啊啊啊啊啊这个曲风我太爱了!!!

【回复】前排捕捉!!!猫菇老师也听picon吗我呜呜呜呜呜!!
一般通过Kusuri单推:
刚刚去问过有能群友了,结合自己通过百度翻译得出的结论,如果标题是日语的罗马音的话,那么应该是“多多良”,如果是英语的话指的应该是星宿中的娄宿,但个人认为有可能只是随便起了个名字并没有深意(

【回复】1:15的歌词有一句「踏鞴踏みながら」,这里的「踏鞴」就读作tatara,只是不知道什么意思
【回复】百度了一下,踏鞴(bei四声),大概是古代日本一种炼铁用的炉子
【回复】是說因為迷戀對方而自困於爐中日漸崩壞?
泉石慕煙:
因为想要学歌所以顺便做了下假名/罗马音歌词| ू•ૅω•́)ᵎᵎᵎ然后也(出于好奇)百度了一下歌名,相关情报可以看我发在最下面的注释(´゚ω゚`) 中文歌词是复制粘贴自弹幕菌的,我会放在楼中楼里方便观看啦x タタラ* Music/Movie:Picon Vocal:初音ミク (くらりらりらりほー) (kurari rarirari hou) 酩酊(めいてい) 濁(にご)る街(まち)の中(なか) meitei nigoru machi no naka ベイベー? あなた誰(だれ)ですか? baby anata dare desuka メーデー* 朽(く)ちる頭(あたま)から mayday kuchiru atama kara メーデー 間違(まちが)いだらけだ mayday machigai darake da 曖昧な I mineだ 曖昧だ ai mai na I mine da ai mai da ゆらりらりらりほー yurari rarirari hou メーデー 期限(きげん)切(ぎ)れのまま mayday kigen gire no mama メーデー 埒(らち)もあかぬまま mayday rachi mo akanu mama メーデー すれた頭(あたま)から mayday sureta atama kara メーデー 苦味(にがみ)飲(の)みました mayday nigami nomi mashita 曖昧な I mineだ 曖昧だ ai mai na I mine da ai mai da ゆらりらりらりほー yurari rarirari hou げらげら 今(いま)が夢(ゆめ)ならな gera gera ima ga yume narana げらげら 砂(すな)を噛(か)みました gera gera suna wo kami mashita げらげら 蹈鞴(たたら)踏(ふ)みながら gera gera tatara fumi nagara げらげら 間違(まちが)いだらけだ gera gera machigai darake da

【回复】ゆらりらりらりほー yurari rarirari hou メーデー 仇(あだ)に呑(の)まれては mayday ada ni  noma rete wa メーデー カビて腐(くさ)るから mayday kabi te kusaru kara メーデー 灰汁(あく)も抜(ぬ)けぬまま mayday aku mo nukenu mama メーデー いつか死(し)ぬかもな mayday itsuka shinu kamona 絡(から)まった 絡(から)まった 絡(から)まった karama tta karama tta karama tta ゆらりらりらりほー yurari rarirari hou げらげら 空振(からぶ)りながらも gera gera kara buri nagara mo げらげら 肌(はだ)が剥(は)がれては gera gera hada ga haga rete wa げらげら いつか死(し)ぬかもな gera gera itsuka shinu kamona げらげら 間違(まちが)いだらかだ gera gera machigai darake da *根据视频1:15秒处歌词中的「蹈鞴(たたら)」百度了一下,得到的情报如下 日本古代炼铁使用的是叫“踏鞴”(日语发音:踏踏拉)的土炉子,用木炭作为还原剂,将氧还原出来。用耐高温的泥土垒成炉膛,将木炭和砂铁一层一层地交互铺在炉内。在炉子两边都设置风箱,向炉膛里鼓风。日语“踏踏拉”的原意就是风箱,只有用强风催出来的熊熊炉火,才能达到足够的温度,使氧脱离铁,与木炭反应生成二氧化碳。 【日本传统踏鞴法炼铁的特点是能够同时冶炼出生铁(“和铣”)、熟铁和钢,但生产效率极低。据记载,一次冶炼过程历时约10天,要消耗13吨木炭和13吨砂铁,仅能得到2吨生铁和不足1吨的钢。】 评论区有大佬猜测这首歌讲的是「因为迷恋对方而自困于炉中日渐崩坏」的故事。 *Mayday是国际通用的无线电通话遇难求救讯号。在无线电内发出Mayday呼唤,是指遇上了威胁生命的实时危险情况。发出Mayday时必须连续呼叫三次(“Mayday,Mayday,Mayday”),以免误听,被噪音盖过或与其它通讯混淆。——摘自百度百科
【回复】在浑浊的街道上酩酊大醉 宝贝 你是谁? 从腐朽的脑袋发出的求救信号 充满了错误的求救信号 暧昧 我与我的 真是暧昧 摇摇晃晃 摇摇晃晃 错过了规定日期的求救信号 一事无成的求救信号 从磨损的脑袋里发出的求救信号 吞下苦涩的求救信号 暧昧 我与我的 真是暧昧 咯咯大笑 在想如果现如今是梦的话 咯咯大笑 在嚼着沙子 咯咯大笑 在蹒跚前行 咯咯大笑 充斥着错误 吞噬了仇恨的求救信号 发霉腐朽的求救信号 味觉衰退的求救信号 没准哪天就会死的求救信号 环绕着 盘绕着 缠绕着 摇摇晃晃 摇摇晃晃 咯咯大笑 即便空挥 咯咯大笑 即便皮肤剥落 咯咯大笑 即便哪天会死 咯咯大笑 即便全是错误
【回复】回复 @泉石慕烟 :啊最后一句又一个假名错了 げらげら 間違(まちが)いだらけだ 罗马音标的是对的哈哈
CicadaShigure:
猫猫流泪.jpg 海豹翻身.gif 男人带耳机眼部特写.gif

梶栗什屑子:
靠他投了他投了!!!他带着绝世曲子来了!

Silicy:
前几天在YouTube上听过picon这首好像?现在是合唱吗

【回复】picon的原聲版似乎只會發在YouTube和推特上
【回复】回复 @眉间未展平生:去推特聽吧~picon還有發自彈自唱的的短片(雖然是黑屏wwww
【回复】picon還有一首叫生活がった的沒有弄初音版
魚餻子:
爹,投稿吧,求你了,用大学四年单身换picon今年内投稿[tv_难过]

【回复】回复 @天白思夜 :气是气的 不过看来是上天让我在大学脱单了[tv_皱眉]
【回复】好家伙2021了 还没投 就问你气不气……(┯_┯)
【回复】回复 @魚餻子 :我笑死了 老天爷都叫你别等了
ミクのピエロくん:
之前的歌感觉更适合男声,可能是miku声线调教的过于细的原因(可能是想表现那种撕心裂肺的感觉特意调的)。这首无论是调音和声曲风跟声线的契合度都趋于完美了。要是能有点高潮就好了。宝藏p主发现[蛆音娘_吐血]话说p主感情路真是坎坷啊233333这首歌给我一种麻木的感觉

【回复】miku的声线没有感情 和那种酒后的麻木感很合拍
【回复】回复 @Mingli :我猜测可能是dark miku的音源,跟这种丧丧的歌很搭(还有病娇,黑化都比较搭)
【回复】哥们儿,皮康霜可是一直失恋曲啊23333
御伽墨:
更新啦,新曲叫再生,但是这个账号没投TT(估计是忘记账号了)

麻煩鬼的災難:
开屏看到一个这不是匹诺曹P是Picon的弹幕我笑到头掉

【回复】回复 @是灰皂鸭 :蛤蛤蛤蛤蛤蛤蛤蛤蛤蛤

Picon ピコン 初音MIKU 初音未来 VOCALOID

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!