美国歌手太搞笑了!恶搞翻唱《难念的经》,开口太魔性瞬间被洗脑

作者: 麦桔音乐分类: 音乐综合 发布时间: 2022-10-18 12:35:51 浏览:27095 次

美国歌手太搞笑了!恶搞翻唱《难念的经》,开口太魔性瞬间被洗脑

Leon952801:
这原词都没抄对,儿女情长抄成女儿情长,还什么Daughter long love。贪欢一饷偏教那儿女情长埋葬,可以理解为所谓的儿女情长,也不过是为了心中一时的欢愉,或者敌不过一时的欢愉。这是一种对天龙八部中种种“情痴”的终极总结。看过一句话,喜欢是乍见之欢,但爱是久处不厌,就是对这种情迷的最佳解读。 所以这句歌词个人认为最合适的翻译方法是 Even a moment of joy can bury all those love stories.

【回复】英语是丁克森直译! 算是个娱乐翻唱吧! 他还要日语版的好汉歌 九妹啥的[doge][doge][doge][doge][doge]
【回复】这好像是一个阿婆主丁克森叨叨还是啥的[思考]并且是直译[笑哭]
j狭缝之王の豆沙:
不管怎么样,中文都最难听。 英语日语才是语言之神

【回复】好家伙[吃瓜]是没人管教吗?
周鱼你好烧啊:
周华健唱出了江湖,其他翻唱只是努力唱完而已。

周华健 神曲 洗脑神曲 难念的经 美国歌手 魔性歌曲

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读