【上古汉语】真实人声!上古音唱出来的山鬼是这样的!

作者: Cryoballuz_分类: 人文历史 发布时间: 2023-01-24 20:38:39 浏览:316219 次

【上古汉语】真实人声!上古音唱出来的山鬼是这样的!

PehSoak:
这样的形式很棒! 1.楚辞真部和耕部能通押的部分考虑写-ing; 2.「山」是原生三等,不需要加非三等标记; 3.楚辞的ps、ts押韵已经无别,合流找一个写法就好; 4.歌部韵尾实在没必要都写成-l; 5.从母写法写成dz会更好,因为S和Ts不太谐,没理由z可以和Ts谐; 6.有好幾个写成-il的,不太明白……; 7.「旗」可以考虑写成*g(r)-; 後面还有一些,想到再补充……

【回复】这一层的回复已经触及我的知识盲区了[笑哭]
【回复】[笑哭][笑哭]你们都是什么流派?是学院有专业吗?我挺感兴趣中古汉语的,我该怎么了解学习呢有没有论坛圈子什么的……求指路
绯雨花:
发音和那些神汉神婆的太像了,我怀疑那些只能口口相传的神婆们念的,就是以前的古语。就是因为没有合适的方案用文字记载语法,所以只能口口相传了。

【回复】回复 @充满正能量呀 :没办法了,传到现在,估计他们自己也不知道自己念的是什么了,就只知道在什么场合念什么,可能就知道个大意,拆开来每句是什么估计他们自己也不太清楚了
【回复】难怪我觉得一直都在哼哼,其实人家一直都口齿清晰来的
【回复】远古时代祭司身份非常高,属于贵族。只是现在就沦为迷信了。
李昌平ooo:
我爸最近看穿越小說上癮了,認為自己只要掌握了初中物理就能在古代橫行無忌,今天我把這個放給他聽,他終於開始考慮穿越回去的年代不能太久遠這件事了[脱单doge]

【回复】回复 @里森堡世界语协会 :我爸70后[doge]他目前认为穿越到唐朝以后会适应点[微笑]
【回复】回复 @里森堡世界语协会 :关键我爸认为唐朝讲的河南话[微笑]觉得河南话还是很好学的,因此自信满满
生米味棒棒糖:
我一直很好奇古语那么多弹舌音像我们这种完全不会的怎么说[笑哭]

【回复】所以表达一个人口齿伶俐会说,巧舌如簧[脱单doge]
【回复】大概就像俄罗斯人不会弹舌的一样直接不弹吧[笑哭]
【回复】我们这还有种齿间音,用舌头抵挡两边牙齿结合喉咙弹出来的音,六七十岁以上的人会的多,现在年轻人的老家话里齿间音越来越少了
_远方不远:
[笑哭] 龚琳娜这首歌本来就难唱,用上古音更难了,up太强了

【回复】有没有一种可能这样表达,这首歌是战国时期屈原《九歌.山鬼》中一首祭祀的歌,龚琳娜唱过。原唱早就死在了战国时期
【回复】回复 @在下荣恩 :词是屈原的。曲是龚琳娜丈夫写的。说龚琳娜是原唱没大问题。
【回复】千秋梦语调,南方人可以模仿出来
芥末雨衣-Merfy:
小时候听说九歌是可以唱的,然后觉得一首歌每句歌词都有个“兮”这怎么唱得顺的[笑哭]今天才明白这玩意儿古时候发“哎”的音,听起来就好多了

【回复】好像南怀谨老先生写过,兮这个字读音是朱熹(?如果我没记错的话,可以再查查)在编撰这些内容时把读音考证错了,然后后世一直沿用这个误读的音,本来确实像“哎”或者“啊”这样用来延长音节好唱的更顺的发音
【回复】明清那时语言学跟金石学都刚起步,导致有时候一些方言戏班的传承是对的,但是被儒士当时的误会,像我们这戏班文本 ”吴“ 读 ngo 也读 hwa,一个名词一个动词,当名词时意思同哗,但清代段玉裁评此 ”甚谬“,他认为吴就只读吴,你们读成哗的都被古人写错的音带跑了。但那其实那两个吴不是同一个字,隶变的时候才合并的 [笑哭]
【回复】回复 @土易bin : 「兮」上古 *gˤe ~ *ɦˤe > 中古 ɣei ~ ɦei > 近古 ɣji > xi(相当于拼音hi直接拼)> 现代 ɕi (相当于拼音xi) 是符合读音演变规律的,说是谁搞错的基本可以认为是小故事。
长生创死他:
也许在很久以前真的有神明这种物种也不说不定。[热]毕竟我国和其他几个古国有一些神话出奇的相似。

【回复】如果你对这方面有疑问,大概可以去看一下荣格的“集体无意识”,或者神话母题—这个民俗学的研究范畴,神话相似这个说明不了什么,这很正常。以及神明存在与否,都要等到科技发展到一定程度或者挖到化石才能证明
【回复】如果真的有神明,应该是宇宙范围的,或许是更高维的物种,路过地球,地球物种受到影响,留下了传说[妙啊]如果有更高维的物种,那对我们人类来说,确实跟神明也没差。
【回复】回复 @君君君君君君君耶 :不不不,神明都不是实体了。也不是人类能理解的范围,找得到才怪
天馬x94:
和现代发音还是有一点点关联的,只是很难听出来,毕竟很多人连普通话和粤语这种近代话都觉得是两套语言体系,实际上这两套也只是替换了部分音节的读法,差距大的是同意但是用字完全不同,这种拟古汉语大部分人听起来就像毫无关联一样,实际上依然是有的,只是变音更严重

【回复】粤语读起来就是去掉全部弹舌和多余的拐音,粤语原本就叫“白话”,无添加的普及型语言。
【回复】其实仔细听还是能听出很多和现代汉语的相似之处的。
【回复】也不能叫替换,一些音的取舍和音变的不同罢了(借词问题这不谈也不敢谈)
叽歪的腿毛:
这以前人要是真这么发音,那要是穿越回去也不行啊,哈哈哈哈哈哈

【回复】回复 @一页书傲笑红尘 :典中典之某方言和古汉语有百分之九十像[尴尬]
【回复】回覆 @奇奇歌 :你信不信閩南語能說的90%以上跟這個發音像
活力四射的何西阿:
虽然读音差异如同外语一般,但是我们却仍能读懂几千年前祖先留下的文字,这个本身就已经太神奇了。

【回复】呃,汉以后的确实没问题。但是汉之前。。。小篆是它认得你,你不认得它。大篆是它也不认得你,你也不认得它。[吃瓜]
【回复】回复 @勤奋的胖毛虫 :书同文之前确实一个字一国一个写法
【回复】如果没有汉字,文化就无法传承下来了
回眸即是卿:
是我的错觉吗,感觉弹舌音太像北方方言了,湖南湘乡方言是保留比较完备的古楚语浊音方言,念出来应该不是这个味道,况且我自己就是苗族的,这首山鬼应该是祭祀曲,那吟唱音调可以参考苗瑶语系,不过整成这个样子已经很厉害了。[热词系列_知识增加]

【回复】首先上古汉语包括这个视频本身就是全浊保留。然后为什么音调要参考苗瑶语族?苗语读《楚辞》能押韵吗?
【回复】回复 @西川春遠 :荆棘蛮,五溪蛮,就是楚国国民他们就是苗瑶畲一部分壮傣(荆棘),怎么就不能参考了?
【回复】楚国是跟少数民族关系很大吗?

上古汉语 屈原 楚辞 山鬼 汉藏语系

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!