如果汉字失传了,释读它的难度有多大?

作者: 今日知乎酱分类: 社科·法律·心理 发布时间: 2024-04-19 15:35:01 浏览:91998 次

如果汉字失传了,释读它的难度有多大?

曐灮暜㷖䔢夓:
小心繁体怪出现,繁体怪根本不知道简化字在现行的汉字比例不高[吃瓜]

【回复】就说“狱”字吧。 一个人要说话,就有两只狗来咬他,老祖宗真是腹黑啊。
【回复】要按照繁体怪的认识,他们怎么不用甲骨文去呢
【回复】我倒是觉得,简体是个传播和日常使用,繁体适合搞艺术,比如书法[doge]总之,完全舍弃任何一个或者完全采用任何一个都是一种极端
愿逐月华流惠卿:
象形字还是有机会破译的,表音字母能翻译出来是真的离谱,特别是这个字母还是刻在泥巴块上的

【回复】回复 @卫龙豪虫 :你要是穿越不用太久,两百年前你就基本上听不懂你祖宗说的话了,语言发音的流变之快,百年出头就能流变的跟一门外语差不多,面目全非都不足以形容。把一百年前的英语文献拍现在英国人脸上,他们就看不懂上面写了什么了,这就是所谓的表音文字更好破解吗?用文字记录的声音,和用文字记录的图画到底哪个更容易被看出来,傻子都知道吧
【回复】回复 @卫龙豪虫 :但是语言一直在变啊,就说咱们的汉语一千年前和现在的都有很多不同,更别说三四千年前的了[笑哭][笑哭],语言又不是不变的
【回复】说反了,表音文字其实比象形文字好翻译,表音文字跟语言是深度绑定的,但象形文字表意不一定表音啊,东亚这一块语言和文字的研究是两个板块[tv_笑哭]
ダージリン様:
最简单的例子就是孔壁藏书用的就是战国文字,结果汉代发现时没有一个人认识,当时的人称之为蝌蚪文,和小篆隶书完全不同。只需要一场焚书坑儒就能把战国文字搞的没一个人认识,如果真失传了,那我觉得至少得上百年才能解读完成。

【回复】始皇帝焚书坑儒,但是自己都留有备份。 项羽倒好,一把火全烧了[doge]
【回复】另外,我觉得项羽对战国文的破坏也不小。
【回复】蝌蚪文有说明 因为以前没有带毛尖的笔,直接用树枝沾墨写的 落笔的地方就会很粗大的墨 笔画中间过程就是细的 最后结果形如蝌蚪 大头小身
羊驼TxT:
去看看甲骨文悬赏,有一堆因为年代过于久远,远在秦始皇统一汉字之前,不知道什么意思的字,只要自己的观点被采纳就会发钱[吃瓜][doge]

【回复】释义一个甲骨文就可以奖励十万块钱啊,可能领取这笔钱的人却是寥寥无几,这还是在我们的文化从未断绝汉字一脉相承的情况下[笑哭]
【回复】想破解甲骨文就得把历史上各种文献的各种异体字都要知道,暂时不说秦朝统一文字之前了,统一之后的异体字都一抓一大把(就像孔乙己说的“茴的四种写法”)。想破解更多甲骨文依我看需要考古队碰运气找出更多古文献,万一能遇到关键字呢[doge]。
【回复】?甲骨文~金文就是繁体简体区别而已。秦朝统一后,政务冗杂,搞出了隶书。隶书就是及其离普的简化,不到60年文景时期,连西周春秋的金文都看不懂了。还需要官方招募人士来破解周代文字
深远之蓝:
看失传程度,现阶段我们就失传了甲骨文,但好歹我们的汉字是有传承的,还能随着考古证据的完善补全汉字造化过程,逐步往前推甲骨文。 如果中国人都移民外太空,地球上没有中国人了,其他人可以通过日语韩语这种从汉语中造化出来的子系统反推,不过错误和缪误是少不了的,而且越往前推错的越多,基本等于他们靠臆想造字了。 再进一步,连日语和韩语这种衍生语言都失传了,那汉字就等于判了死刑了,简化字,繁体字,各朝各代基于书法的衍生字体,古代各个地方自己造的字体,再往前推到春秋战国的各国字体,一股脑的扔到一起,连它们分类都分不明白,破译更是无从谈起。 甚至有可能会被字典带偏,我们的字典里是有英文的,他们可能会把我们的拼音看成他们的英语,用他们英语的读音对着拼音重新造汉字的读法[doge]

【回复】移居月球倒是不难,国内已经开始计划了[doge]
【回复】最大的一个问题,破解古文字常用的方法是将那些长期不变的地名、人名与其他文明的历史记载对照,而古代避讳文化盛行,连历史上君王的名字都要避开[笑哭]相当于把这条路堵死了
【回复】回复 @飞飞飞吖a :脑蚕[无语]
缙云江周:
文物齐全,就是最好解读的那一种 但凡有一代文物断代,就是最难的那种

耶律大户爱:
这就得感谢秦始皇了,楚赵一类的国家文字快奔着表音文字去了,古代环中原势力总会出现汉字表音化现象,比如西夏文字,而汉字如果表音话,那任何方言都能引起民族分离,且破译难度极大

【回复】有多少方言就有多少文字就有多少邦国,何止八百诸侯国?[微笑][微笑][微笑]
【回复】李裕民《重评秦始皇统一文字》:“从现有丰富的出土战国文字资料看,像“马”那样七国写法完全不同的字,可以说连5 例也找不出来。东汉人许慎作的《说文解字》中,收罗了六国与秦写法不同字,称之为“古文”,总共400 个多一些,只占总字数(8717)不到5 %。
猪远长:
《穿越异世界发现汉语是上古咒语》[doge]

【回复】《魔法是第一生产力》[doge]JJ的BL主攻文。
【回复】什么超未来没落文明指令集
【回复】汉语,但是上古汉语[doge]
EidenPearce:
难得不是字面意思上的解读,而是更加深层上的理解把[思考]。打个比方,你换一个没看过范进中举的人来,翻译一下“畜生,你中了甚么。”,可以根据时代和行文方式大概推理出这个中是中举,但是就没法推出一个大肥屠夫两巴掌扇醒一个癫人的场景

【回复】中一个字就有很多意思,如果但有这一句话(不了解范进中举这个文章的话),中就可以分成中奖,中举等等[doge][doge]
【回复】这你拿外语来也没法吧,这应该是语境问题
望种花统一:
文字一旦断代失传,解读基本是不可能的吧,如果发现一个古代文明,且这个文明从未于其他文明交流过所以他的文字记载的也都是自己文明的内容,这种文字该怎么解读呢?

【回复】前提是基本字足够象形,构造字有规律,最后存世的书籍足够多,三者齐备才有可能破译。
【回复】表意文字还能看图形猜一猜,表音文字不知道要怎么破解。
【回复】语法是有规律的,最好总结,然后统计重复单词的频率,归纳出可能关联的名词动词,可以基本确定一些常用句和常用词,再联系语境推其他词。样本越多能推导出来的内容越多
竺墨冉兰兮:
戊戌成戍这几个字你说像不像吧,可是意思完全不一样,按照字母文字的派生法就很难从0解析[笑哭][笑哭]

【回复】巳已己[脱单doge][脱单doge][脱单doge]
风云de华少:
你就说,你能看懂甲骨文不[doge] 甲骨文后面是金文,大纂小纂,如果你没接触过,能直接看懂那就是汉字好看懂。 这是字的传承,然后是文言文翻译,如果不借助字典词典,你能直接看懂文言文,并正确翻译,那么确实你能掌握七八成的汉语[doge] 至于剩下的,那是方言和用语习惯,这个基本就跟你的生活环境有关了,你不要说容易,大清才多少年,当时外国人在中国生活,就算懂一点汉语,也要中译中,因为中国的方言差别比欧洲各国的语言差别都要大[doge]

【回复】嘿嘿甲骨文简单的我有不少看得懂[OK]比如子、人、山、木、林、日、鸟、鱼、龟,很形象了
SOS-NagatoYuki:
汉语这种高度依赖语境的语言,同一句话,不同时期意思可能完全不同,或者不同地方意思完全不同,举个例子,卧龙凤雏[妙啊]

【回复】额,你对汉字破译有啥误解,破译当然从常用字开始啊
小红帽粉丝:
答案是不可能认,古埃及文字在有对照石碑的情况下都花了几十上百年才破译,汉字发展了这么久突然失传根本不可能认出

【回复】古埃及文字早起都以为是象形字[笑哭][笑哭]还是有脑洞大的纠正了方向,之后根据出土文物和石刻判断出是表音文字
韩老头讲专业就业:
咱就这么说,都有人能够把中国古代各个朝代汉语的读音给考究出来。大家可以去听听不同朝代的读音有多稀奇古怪。 反正我听了之后,第一感觉就是:这些玩意儿到底是怎么考究出来的? 尤其是上古发音还是弹舌。。

【回复】他们那个研究也是存疑的
【回复】所有复原的都是扯淡的,现在都这么多方言,你复原的是哪个地方的读音。而且就算音可以找到规律,调也不好确定。
【回复】回复 @Atsuyoshi :普通话那个是因为北京话在清朝中期发生腭化(软腭音硬化为硬腭音的过程,现代汉语普通话的tɕ/tɕʰ/ɕ+i/y等韵母的字基本上都是腭化形成的)导致尖团合流了,使得鸡的声母由/k/变成了/tɕ/。在清朝时期的满语书籍《圆音正考》中,作者还认为北京话的这种腭化是一种很野鸡的音变(满语反而有一堆软腭音)。而明朝时期的许多韵书都无此特征,即使是记载北京话的《重订司马温公等韵图经》里,“鸡”“哥”“见”都还是一个声母的。 不过相比起中古汉语向近古汉语演变过程中发生的音变来说,腭化导致的尖团合流现象只能说是小巫见大巫了……
AI视频小助理:
一、如果汉字失传,仅靠汉字文献来解读汉字的难度。通过对比其他语言的例子,作者认为这种情况非常绝望,但也不是完全没有希望。 00:01 - 汉字失传后读取难度有多大? 00:40 - 破译汉字并非完全无从入手,可以利用图文对照材料。 02:13 - 线形文字A发现于克里特岛上,需要新材料才能解读。 二、如果汉语失传了,人们是否还能识别汉字。通过分析,作者认为如果只剩下汉语所在的语系的其他语言存在,人们或许可以识别汉字。 03:02 - 如果汉语已经失传,汉字的难度就没有意义了 03:21 - 大部分汉字可以通过词中语速关系识读,比玛雅文字难,但比契丹大字简单 03:56 - 如果现代汉语存在,文字材料是文言文或上古文言文,就需要自求多福 --以上内容由模型基于视频内容生成,仅供参考

cyc20053:
应该不是特别难,毕竟是象形文字,可以猜出大体意思,如果西方字母语言失传,谁还知道ABC是什么意思

【回复】回复 @孟婆来碗皮蛋瘦肉 :这个很难的,可能猜对不难,但是10w奖金的要求是有准确逻辑链,引用相关古文献和衍生字,最后多角度证明这个就是这个意思。也就是不是要你猜对真正的含义,而是要靠能力说服那些人就是这个意思
【回复】给你个近点的,西夏文字
【回复】回复 @孟婆来碗皮蛋瘦肉 :一个是难,一个是基本不能,这个不难是相对于英语[龙年]
青山掩残月:
我不敢想象离开拼音,还有多少人会汉字的读音。

【回复】乐,几千年都这么读过来了,拼音才多久[doge]看过康熙字典吗?里面可没拼音,现在台湾那边也不是拼音注音啊[doge]
【回复】反切法,古代人用两个简单的字分别代表声母韵母来注音。
【回复】回复 @安子菲 :哦哦,行吧,这我确实不懂,涨知识了
拽儿妹妹:
@洵阳秋子 ,你再说一遍,嶽和岳是两个字?

多大 难度 失传 甲骨文 汉字 解释 楔形文字 象形字 中国汉字 热点观察局

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!