翻译家 许渊冲:在诗意里骄傲地活
鹅鹅鹅城青天张麻子:
此情此景,我想作诗一首:啊!大海啊!你全是:辽宁舰,山东舰,福建舰,江苏舰,浙江舰,广东舰…………子水洋不溜丢水不溜秋:
我们老师的偶像,考试出题“夹带私货”,其中一道题送分题:许渊冲除了英文翻译还涉猎哪门外语翻译?
【回复】哈哈哈,这是考文学常识吗?[大笑]桃希争辉:
老一辈的出色的翻译家,值得敬重。[热词系列_泪目]边界猎手APP:
从2017到2022!5年三艘!我们炫耀了嘛!!我直接膨胀!!!
【回复】回复 @基金会里没有欢乐 :一个普普通通的爱国网民罢了EvanDengBeijing:
去年买了一本他百岁金皮印的罗密欧与朱丽叶,太精致了![大哭]玉成居士:
还记得第一次看到许先生的三美论,眼前一亮的感觉,原来中诗外译还能译得这么雅致。大面条子:
老先生的口音好亲切,纯正老南昌口音!March_Jh:
29分钟左右那里讲错了。应该是在2014年获得的北极光杰出翻译文学奖
诗译英法唯一人 包法利夫人 西南联大 追忆似水年华 翻译家 许渊冲