最粗俗的话往往是最有道理的

作者: 行风如水果分类: 综艺 发布时间: 2020-03-12 11:35:58 浏览:2005634 次

最粗俗的话往往是最有道理的

二向箔搬运工:
刘表不是去见上帝,他去见仙人,采仙草,炼仙药,这个鬼家伙浪漫的要死![doge]

大冲锋萝卜:
贻笑大方,是指被专业的、权威的、高水平的人笑话,易中天是中文系教授,比他权威的还真不多

【回复】确实,贻笑大方我都知道用词不当
【回复】回复 @cynical冬璃 :你历史系还看易中天?别吧。 品三国的受众什么人? 品三国的历史使命是什么? 其实很简单,就是给最广大的普罗大众一些基础的通俗易懂的,简单有趣儿的历史入门。 你一个历史系的看他也没太大意义啊。因为品三国本质上就是一个非常严肃的学术作品。
看漫画很开心:
中文系教授讲话都是这样的,很有意思啊[呲牙]

【回复】是的,最近戴建业教授线上的课很火[doge]慕名听了听,确实很有意思,他们这些教授反而是把看似堆砌辞藻的语句讲解的通俗易懂接地气
【回复】讲话幽默诙谐,比某些只会用大道理压人一头的专家要强得多
【回复】王立群老师讲课也有趣。
荒野军校生:
上帝这个词归根上确实是中国的没错,这个词本来代指的也不是基督教的那个上帝,而是中国的“昊天上帝”,这位呢相当于中国神话里的至高神,我们说的老天爷也就是这位……所以换个角度思考一下“oh my god”也是挺巧的…… 但易大师这里这里说刘表去见上帝了,意思肯定不会是去见昊天上帝了,要不然也不至于和阎王做对比,虽然我个人不是很喜欢易大师的某些说法,但追着这点问确实吹毛求呲了

【回复】回复 @日常君OwO :玉皇大帝全称:太上开天执符御历含真体道金阙云宫九穹御历万道无为大道明殿昊天金阙至尊玉皇赦罪大天尊玄穹高上帝。
【回复】回复 @人类颜值癫疯 :玉帝秘书:麻烦玉帝签个名吧 全称哦[doge] 玉帝:???
【回复】别的不说 三国演义原文里,白帝托孤章节,也有上帝一词。
上学就发烧:
上帝本来就是中国的词汇啊,比如公爵、伯爵、侯爵,这些都是我们自己的词汇。无非换算了一下。

【回复】上帝最早的说法是昊天上帝,比西方那个早多了
【回复】回复 @cuber小萌新 :那什么叫有意思啊,你觉得他说的不对你就把道理讲出来,跟他辩明白就行,你嘴笨说不过就骂别人无赖。上帝是中国固有词汇,且出现就远远早于基督教,凭什么说不得。
【回复】对啊 是现在中文里面有这些词 在翻译外语的时候借用了而已 怎么可能就变成了外人的东西[捂脸]
夜与梦zzz:
原来老易早知道大众传媒不讲人话了,看看现在的好好干,日子会越来越甜,还有你幸福吗[呲牙],这老头太有远见了

【回复】大众喜欢的,能听懂的才是好的,
【回复】有文化的人自然思想会相对更进步点,这也是读书或者说学习的真正意义,就是为了不当傻子。他们这种老教授心里门清儿,啥都看在眼里,只是有时候不说而已。
-生成姬-:
大众传媒大众传媒,真正的大众不会挑刺,他们觉得说的有意思接地气能听懂,挑刺找茬的,都是自认为自己有知识有文化,希望别人也一样用“文明”的语句说话,好满足他们“知识分子”之间的交流,真正的大众和真正的有文化,一个喜闻乐见这种节目,一个有知识而不装深沉更希望知识能普及。

Sukielk:
解释 ①古代指主宰万物的天神:荡荡上帝,下民之辟。 ②古代的帝王:此上帝所秘,先师传之也。 ③基督教所信奉的神。基督教认为上帝创造并主宰着世界。中国古汉语原有“上帝”一词,意为“天帝”、“天神”。明末天主教传入中国后,借用“上帝”和“天主”译称该教信奉之神。19世纪初基督教新教传入中国,亦曾以“上帝”和“天主”译称该派信奉之神。以后“上帝”成为中国基督教新教的专称,中国天主教则专称为“天主”。【1】 词源 中文“上帝”一词来自于昊天上帝,太平天国的传教士翻译圣经时被广泛使用。上帝是儒教信仰的核心教义之一,《通典·礼典》:“所谓昊天上帝者,盖元气广大则称昊天,远视苍苍即称苍天,人之所尊,莫过于帝,讬之于天,故称上帝。”中国典籍中最早出现上帝一词的是《尚书》的《虞书·舜典》。

【回复】这个易教授也在书里讲过,基督教的上帝原意翻译过来应该叫“唯一的神”,但是当时苯教在大陆宣传的时候为了迎合普罗大众的传统就翻译成上帝了。
【回复】有没有可能上帝只是个翻译,好让大家理解。因为圣经原文是英文,英文没有“上帝”只有God[doge]
【回复】不考虑宗教和文化入侵问题,这个翻译真的非常优秀。他使得在毫无基督文化基础的中国,使各个阶层都能迅速了解并知晓,犹太基督中“神”的概念
时间遗痕:
重点,上帝是中国道教的词汇,刘表修仙见上帝再正常不过。

【回复】回复 @东华面条大学 :上帝的百度百科词条解释:上帝,汉语词汇,意为“天之最尊者”,语出《大雅·荡》。史记,尚书等中国古籍都有提到上帝这个词,跟基督教那个god毫不相关。
【回复】回复 @东华面条大学 :god才是西方的,上帝是中国的
【回复】回复 @-_-ukpkmkk-_- :西方是耶和华,哪来的上帝,他都不配给上帝提鞋
漂流丝瓜:
三国时的伟哥可不只一个呢 《三国志 刘表传》载:长八尺馀,姿貌甚伟。 《云别传》载:云身长八尺,姿颜雄伟。 《三国志 彭羕传》载:身长八尺,容貌甚伟。 《典略》载:彧为人伟美。

【回复】选拔官员,容貌是重要指标。
【回复】回复 @绝情的大哥 :准确的说应该是,面,形,态,服,语。[脱单doge]
G弦丶咏叹调:
因为整古书上的套词,他懂,观众不懂啊。

绿萝布拉德史蒂文斯:
我他娘的就喜欢听简单粗暴人话,就讨厌所谓的砖家讲狗屁的客服话

【回复】对,韩国N号房的博士,生活里是个礼貌做慈善拿奖学金的高素质知识分子,背地不还是个变态。 所以说表面一副正人君子的样子端着,也证明不了内在不是小人。
【回复】回复 @斩梦yooo :全给你弄成文言文你也读不懂啊,你是在质疑胡适吗?
怪甜的诶:
大众传媒就是面向大众的,让普通人接受的 搞得高端还叫大众吗 搞学术吗

【回复】搞学术的人也不会在这低端的层面咬文嚼字啊,说白了那时候网上ky的人就已经很常见了,易老百家讲坛上不就吐槽过吗[响指]
【回复】回复 @闪亮的豆豆 :我听一个骨外科老教授的讲座的时候,那个教授很风趣,他说,今天跟你们这些学生们在一起,我肯定是说点有意思的,你们爱听的东西,不一定完全严谨,只是引导你们去了解,以后自己研究。我要是在学科年会上说这个,那些老头子们会用异样的眼光看我,觉得我这个人不正经。所以不同场合不同目的要说不同的话。
【回复】听你这么一说茅塞顿开啊,本来他讲的就是要人们通俗易懂,我们到头来反倒咬文嚼字了[思考]

百家讲坛 易中天 搞笑

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!