给日本朋友讲中文谐音的日语,他能听懂吗?

作者: 松子鸽分类: 搞笑 发布时间: 2021-11-20 19:51:15 浏览:210441 次

给日本朋友讲中文谐音的日语,他能听懂吗?

控控Jessica:
实验证明了母语者听得懂,但是你要是搭讪小姐姐的时候人家装作听不懂…[脱单doge]

【回复】其实无论听不听得懂,人家愿意继续交流不懂也是懂了,人家要是不愿意交流懂也不是懂[doge]
Kanade-0:
一个是会日语地中国人 一个是会中文的日本人 当然能听懂啦

【回复】会不会没关系的,就像外语那么多,但是他们说的阴阳怪气的中文大多都能理解,因为中文很熟练,能一一对上最相近的音。因为日语不好,虽然完全能听懂松浦的翻译,但是松子念的中文就完全不理解 只有本国人才能听懂的外国人说的本国话
【回复】我是真的听不懂他在说什么[笑哭]学了日语可能不够精吧。
Koyochira:
松浦说要带学生,暂时不更新了,结果我在首页看到了一个人疑似松浦[妙啊]

【回复】回复 @次瓜的我 :[妙啊]是啊,学生做视频也推上了主页
【回复】回复 @lcd永远的神 :在的,那次之后又开始做视频了,你搜 松浦文哉
伤齿月露:
没有“一袋米要扛几楼”就是逊啦,差评[doge][doge]

【回复】回复 @爆炸二次元壁 :火影忍者里的 一袋米要抗几楼(感受痛苦吧) 一袋米要抗二楼(思考痛苦吧) 一袋米要给多了(接受痛苦吧) 一袋米由我洗嘞(理解痛苦吧) enmmmm[tv_点赞]
【回复】哈哈哈我给日本人说过这句,还解释了中文的意思。还有【移动马桶】(外道魔像)……
【回复】“去年新买的秋裤酷酷哒!”
このLeo哒:
LSP停更了但还是在松子哥这边出演了[傲娇]

【回复】是在停更之前拍的素材哦
【回复】那看来是得有段时间见不到松浦了[藏狐]希望松子哥能够继续整活[傲娇]
kudxwyyzxq:
松浦好像有点拘束,果然在别人面前还是要保持自己的老师形象吗[笑哭]

鬼音kine:
会中文的肯定能听懂啊,up下次可以试试社死日本街头搭讪[脱单doge][doge]

Manga_源小曦:
我怎么感觉越学日语怎么那么越靠近汉语的发音有的是真的很像很像的,但是日文的片假名不都是来自外来语嘛!于是我在读片假名同时我已经忘记英文的原本的发音是啥来着呜呜呜

【回复】???日语很多古汉语词汇,因为当时中国很强大,大家都学中汉语,这些词是汉语外来词。后来美国强大了,日本学了很多英语词汇。你以后该不会说,日语和英语一样了?
【回复】回复 @Robbie15 :现在韩语也是啊,以前很多词是中文发音,现在是英语发音了,影响力的体现
【回复】回复 @Robbie15 :日语大部分外来语大部分来自英语怎么也不是美国吧不该是某日不落帝国
春日はるか:
想我和日本人提过火影的空耳【一袋米扛几楼,一袋米扛二楼】(感受痛苦,思考痛苦)和【移动马桶】(外道魔像)!把他们给逗笑了。特别是移动马桶这句…

【回复】你裤裆真香(肉蛋战车)和拿肾刚(螺旋丸)去哪了[doge]
【回复】回复 @九头蛇海德拉 :哈哈哈笑死,立马响起了原声
灬人生丶初见:
中日发音的区别没有日英发音区别大,中日的语言都是一个字一个音。所以中式日语听得懂,不能证明日式英语就听得懂[doge]

【回复】回复 @一号大魔王 :日语里的中文字都可以用平假名,片假名标识啊,50音图不是一个字一个音吗0.0
【回复】回复 @宣橙ちゃん :回复 @宣橙ちゃん :我说的字是指转成平假名读,那是不是一个平假名,一个音嘛。。我想表达的意思是,中日语的发音相对英语来说,比较字正腔圆,然后中文比日语还要字正腔圆,英语很多地方是要连读,比如it is,英语会很咬字的读一特一日吗?最后就是想说中日发音没有日英发音区别大。。。能懂吗。。累。。
【回复】回复 @灬人生丶初见 :不是吧,比如高桥 たかはし
一只依:
是不是我随便发个评论up主你就点赞?[doge]

【回复】回复 @松子鸽 :[生气][生气][生气]
【回复】回复 @松子鸽 :那我自己给自己点[呆]
ZZZephyrus:
下一期,装作不会日语的中国人这样撩妹,被说可爱就算挑战成功[保卫萝卜_哇]

吉原悠一___Yui:
没有店员小姐姐,一万赞估计有困难[滑稽]

香酥烤肥羊:
刚背完单词就刷到这个了,我要是明天单词背混了就赖你[doge]

【回复】这波叫做大数据的力量[脱单doge]
冰茶tea:
感觉听中文念的断断续续不知道,听日语连起来好像又懂了

穿越时空的小金人:
松子鸽和松浦文载都信松,难不成是兄弟?[滑稽][doge]

有被欢乐到 日本 搞笑 人文 日语 日常 搞笑视频 日本人 B莱坞训练营 沙雕

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!