【中文填詞】翻唱了『夜に駆ける(向夜晚飛奔而去)』【飯卷君♪】

作者: 飯卷君分类: 翻唱 发布时间: 2021-02-21 19:34:13 浏览:18138 次

【中文填詞】翻唱了『夜に駆ける(向夜晚飛奔而去)』【飯卷君♪】

东郡奈央:
野生歌词君前来报道! 歌词: 是沉入了海底 还是难解于泡沫里? 在这无边无际的黑夜中 只剩下我和你 只是「再见」这一句话(短短一句话) 心照不宣的映射出你所有的想法(并从中理解) 日落之后所升起的那片天空 伴随着那晚霞(的) 照在栅栏那边的你身上(印在跨越围栏) 在我面前初次登场 的那天(世界) 我的灵魂就已经被你俘虏(早被你强取夺下) 被无从探究的尴尬气氛所围绕着的你呀(缥缈) 眼神中闪烁的 是孤单吗?(寂寞) 无时无刻 滴答又滴答 沉陷在这世界(陷溺) 无限的鸣乐 不得不去触碰那些令人窒息做恶的废话(「 」烦的细语朝话) 即使泪水将落 只要在这之中还陪伴着你我(相伴) 也能寻回那卑微的快乐吧(最) 看着喧闹世界里 不曾绽放笑容的你(日子,颜) 渴望为明日的你描绘最耀眼的艳丽 就在坠入没有黎明的黑夜前(失去了黎明的黑夜之际) 请别迟疑的抓住我紧手吧 那深埋内心 想忘却而重重封印了的回忆 就让温暖的怀抱将它再融化成泪滴 不用在害怕 我会待在这与你携手相迎 与破晓的重逢 此处为0:00-1:43秒的歌词 我做了些修改感觉还行,括号里的是原歌词,希望阿婆和各位粉丝勿喷

翻唱挑战赛 中文翻唱 音乐 中文填词 夜に駆ける YOASOBI 向夜晚奔去 AYASE 飯卷君♪

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!