ロウワー/不破湊×まふまふ【歌ってみた】

作者: Mafumafu_Channel分类: 翻唱 发布时间: 2021-11-30 17:00:01 浏览:722892 次

ロウワー/不破湊×まふまふ【歌ってみた】

淅淅雨花石:
这是不破,他通过与米饭合唱而让我们听到了低音男子力米饭,快说谢谢不破[脱单doge][给心心]

【回复】好耶男子力米饭我直接上天给大家放烟花
【回复】mafu十一月鸽了b站直播,不能再鸽云村了吧,哭了,静候mafu把这首歌上传
【回复】回复 @小张同学快暴富 :期待哦
缩了水的猫:
简单的分析一下[妙啊] 刚开头女仆的衣服凌乱 有撕扯的痕迹 画面一转看到白发女巫被绑着进行火刑(让我想起上世纪的猎巫行动)下一张女仆手里拿的书本上有个类似巫师帽的图案 被画了错号(说不定就是类似猎巫活动的另一种形式)再下一张可以看到 女仆代表红梅 含义是孤傲 女巫代表百合 含义是善良忠心 美好 女巫在救治病人 然后和一位男性聊天 在这过程中女仆不管是看见女巫和男性说话时的冷漠 和自己说话时的开心 还是女巫和男性跳舞时 把自己带入男性都可以发现女仆对女巫的占有欲 之后也可以看出女仆喜欢女巫 根据歌词【低声细语到 在露出破绽前赶紧离开这里吧 所谓享乐 建立在谎言之上】 在之后估计导致女巫死亡的 或者说告密的人是女仆 但我没想到的是女巫知道是女仆告密的 然后就是对女巫的通缉令 女仆逃走 根据女仆衣服的破损程度和刚开头女仆的衣服能连上 女仆也是逐渐走向疯狂 最后和女巫跳舞那段应该是想象吧 毕竟已经火刑了 我就只能分析这么多了 脑子不够用 有说错的地方请多包涵[捂脸] 我要吹爆3.00的地方 mafu唱的实在是太好了 真的好甜啊啊啊啊啊啊啊

【回复】哦还有 在女巫和和男性跳舞时 下一秒变成女巫和女仆跳舞 但她们的身份是互换的 说不定也蕴含了女仆也想让女巫爱上她的含义?
【回复】最后当女仆回来的时候 女巫向她伸手 应该是象征着 女巫原谅她了(我天她怎么能这么善良[委屈])
【回复】还有另外一种解读是耶稣和犹大,00:05耶稣鱼,从头穿插到尾的女巫剪影里的十字架,女仆告密(犹大出卖耶稣),03:30像是犹大之吻以及黄斗篷。还有很多细节像是00:32女仆和女巫剪影的花,但那些我不太清楚实际的意思。以上是不专心上圣经课的我所做的简单分析[藏狐]
黑桃罐头库存不足:
mafu:我没有朋友 好家伙你这次找的朋友我都不认识(果然是第一次)[doge][doge][doge]

【回复】不过米饭和不破其实认识好久了www,之前有过挺多次直播联动的,可以了解一下,是超级可爱的vtb~[不问天_赞]
【回复】双厨表示我根本不知道他俩认识
【回复】他俩认识有一段时间了,之前米饭还给他免费写过曲子,今年生日在古驰盒子里装喷喷的也是他[脱单doge]
月空想要欧buff:
第一眼:您关注的不破湊×mafumafu投稿…… 哦哦哦~ε=ε=(ノ≧∇≦)ノ 点进来第二眼:……和谁?Σ(゚д゚;)

【回复】不知道以后会不会有那样的低音so和不破亲的双蛊系的合唱ww(º﹃º )
【回复】回复 @加推的不是我 :这是mix版,不是真合唱,而且是Sou哥,不是so总啊ww(⌒▽⌒)
【回复】回复 @月空想要欧buff :我记得好像有太太搬运了这个应该是https://b23.tv/BV1Ag411P7uM
加推的不是我:
fw亲和mafu的声音相性好好;;不愧是之前就有过和声合作的hhhh,终于一块唱歌了![热词系列_爱了爱了]

【回复】在mafu给fw写的个人原创曲里面他有mix和声来着hhhhttps://b23.tv/BV1Vy4y147SH
攸团团团团团:
mafu十一月的B站直播鸽了……[大哭][大哭][大哭][大哭][大哭]

【回复】要准备红白和十周年,忙是肯定忙的
【回复】不过他应该还记着b站,前两天生放一开头就提到b站了w
【回复】回复 @GREATOR39 :细说红白,mafu已经能上红白了吗?!...我我我一直以为只是知名唱见而已...
我被月亮祸害的一生:
因为真的很喜欢这次的PV故事,所以想用自己能感受到的意思来描述一下PV背后的故事。 白毛是这个小镇里一位新来的女巫,因为过人的巫术得到了村民们的爱戴和崇敬,同时也有在她身边照顾着她的女仆。当女巫逐渐融入村民们的节奏,获得了示爱,并逐渐坠入了爱河,但在女仆眼里的他们是犹如害虫一般的存在。女仆作为女巫的朋友害怕她的失去,但在强烈的感情作用干扰自己时得到了女巫邀请,作为挚友紧紧相拥,永不分开。 为了生计,女巫需要经常与村民们互动,以代价化为利益,获得双方的稳定。但不久后,世人在其他势力的宣传下受到了国家(或者宗教)的洗脑,认为女巫是灾祸的寓意,认为白毛女巫的存在会给小镇带来不幸。女仆在无意间知道了这些事情,并看到了宗教宣传中对挚友的害处,下定决心想与她一起逃跑,远离是非之地。但女巫早已知道自己的下场,逃跑只会消耗自己剩余的时间,她只想和自己心念之人,在这短暂的平静下旋转,起舞,将最美好的时光定格于此刻。 她们多希望能没有杀戮,与心所念之人一直生活下去,但时间终会伴着钟摆的走动流逝,全镇上下遍布了女巫的驱逐令,如果再不有所作为将会把她诛杀。女仆见证了世间的冷酷,崩溃着回忆她们的时光,但只得如此。她害怕村民会找到与女巫有着联系的自己,但在出逃不久后便不舍逃离挚友,便躲避着世人回到小镇寻找着她,见证了她的死亡。 祷告的灵钟破碎,女仆拥抱着女巫的灵魂,在白日下尽情起舞。带着她的泪水,永远相依,不再分开。 呜呜呜呜呜呜呜总之PV真的很悲伤,但也非常喜欢..suki..まふ和不破湊的合唱真的太美了..

【回复】去了解了一下原作对PV的解释和一些大佬的理解,感觉我的理解和原作完全不一样..原来是参考了一下太宰治老师的作品来创作的两个形象,类似于耶稣和犹大的关系。是站在女仆视角阐述对女巫的一种病态爱,并且背叛了女巫之后还被女巫原谅了。最后站在女巫的仪式前祷告,将她的精神与灵魂传下去。
【回复】回复 @loarveal :我看到的也是这个意思,觉得剧情里面女仆是收了钱吗(在3:00时候),告密教堂被女巫指出来了(2:32)。女仆手里面有捕猎女巫的书本(帽子加叉团),然后被女巫力量烧了手里冒火,衣服被烧就逃跑了。女巫最后原谅伸出手,与女仆最后跳舞时候就没笑脸了(3:51被女仆掐脖子了)。
【回复】回复 @loarveal :0:30捕猎女巫书的图清楚一点。我理解成女仆好像就是想要独占的感觉吧,因为她手里有笼子01:53,而女巫又要个片段是鸽子01:48。女巫可能跟那个男的有恋爱关系吧,女仆就把自己跟男角色换了位置(画面里面女巫变成女仆是因为希望她像自己一样喜欢上她?01:06)
账号已注销:
因为热评那个本家贴的有点误导性这里重贴一遍,怎么说mafu也是25书下曲曲师,好好写一下比较好 术力口本家(vocaloid ver.)https://b23.tv/BV1V34y1Z7Ae 人声本家(sekai ver.)https://b23.tv/BV1qL4y1q7ky 本曲为手游《世界计划 多彩舞台feat.初音未来》第39期活动,原创角色晓山瑞希第二次banner活的书下曲 同时,晓山瑞希所属的原创团25时,nightcord见的团歌《写作悔恨的未来》和书下曲《携带恋话》均由mafu创作

【回复】回来纠正下上面的错误,因为悔书和携带恋话是25书下,所以原唱是25,mafu算本家翻唱
【回复】两首书下的mafu版本家 https://b23.tv/BV1bZ4y1x7qf https://b23.tv/BV1sK4y1t7Gr sekai ver. https://b23.tv/BV1EZ4y1L7md https://b23.tv/BV1cb4y1z7ZP 悔书的MV没找到,携带恋话也没有full ver.的MV,所以这里直接贴了专辑版 以及,如果因为mafu对pjsk或者25有兴趣的话可以看这里https://b23.tv/BV11V41117sq
花自沉默悄不语:
选曲大感动!!!两个人打了那么久游戏终于合作了[打call]

东逝ー:
我总jio得他会翻八度,后面声音上去了熟悉了亿倍()

困倦人:
久违的低音米。。。米唱低音真的太棒了。。。不破唱歌也好好听。。。整体好和谐。。。多来点。。

超垃圾的浔朔:
明明在发布前脑内的mafumafu歌姬已经唱过一次了(?) 但是还是很出乎意料呢,女孩子音suki,真的好喜欢这首[Cat2_CatAMail] (今天的mafu竟然没有吹哨子[Cat_pressure]

黑桃罐头库存不足:
之前爽哥投稿的时候我就想着mafu会不会投这首了[doge][doge] 好耶——————————————————!!!!!!!!!!!!!!! 我是大预言家!!!!!

【回复】女巫:好耶,救了![doge][脱单doge][OK]
奈汀格尔:
我怎么感觉是女巫陷害女仆……? 粉色魔力残留是陷害她的罪证,系在脖子上的金色丝带是迷惑她的道具。 看到好多对于女巫完全对应耶稣,女仆完全对应犹大的理解。但这样的话,女巫指着女仆的画面,女仆逃亡的画面,我感觉代不进去啊……可能是千人千哈姆雷特吧,不否认其他人的看法,以下只是个人解读: 女巫不是纯坏人,但也不是大善人。 她救治病人可能是维护自身形象也可能单纯想做好事了。而和绿色男子的互动应该是男子被她的巫术迷惑。(有个男人跪着她坐着的画面) 然后女仆受到迷惑,仰慕女巫。为什么说她是收到迷惑的呢?因为女仆脖子里带着的丝带是女巫左边模特上的那个。而她在2:27和2:28不服指证想要辩解的时候,没有戴着丝带。其他戴丝带的时候,无论在哪个阶段,女仆都表现出对女巫的痴迷。 因为仰慕女巫,所以女仆看到她与别人亲密感到焦虑。此时女巫转向了她,但未必是真心的回应。女巫不真心这一点,下雨那一幕比较明显,因为其他女仆给同伴撑伞,而女巫却有伞不给她撑,收伞陪她淋雨……嗯?这是爱她? 然后就是告密环节,可以看见在神父(还是教皇?)反正凑他耳边的人是短发,没有留发尾的那种,但女仆是有发尾的,所以虽然很像却是不同的人。告密内容应该是发现了女巫,甚至直接就是指定女巫这个人了。然后——重点来了——女巫指向了女仆。并且女仆身上沾染了粉色的魔力。那是罪证,所以她捂脸看手狂冒冷汗。当然,这是女巫弄上去的,那只手是女巫牵过的手。 而一开始女仆就拿着反女巫的教义,比起叛徒的理解,我觉得也可以理解成她明知时代背景严禁女巫,却仍无法自控地爱上了女巫。 然后,披上了斗篷的女仆显然有了决心和主见,但细节的是,她又戴上了那根丝带。无论是她自愿爱她还是被控制,这说明回来的女仆还是爱着女巫的——但她已经不再需要逃亡了。最后女仆会回来,是因为她还是告发了女巫。 这也是女巫笑容消失的原因。 啊……仔细研究后还是推翻了自己的设想。 毕竟女巫影子里的十字架不能说不是在暗示。女仆一手象征女巫的百合一手鸟笼明显是独占欲,然后紧接下一幕雨中抓不住,自然是对女巫无法独占。而告密那个,仔细看是女仆编发了在右侧,所以左侧看像是短发。 啊,好刀[藏狐]

【回复】可能因为有个不受承认的文献里记载是耶稣要求犹大“背叛自己”
【回复】我觉得是女巫陷害女仆,而女仆逃亡后的回归导致了女巫被处以火刑(可能是虐文看多了,我太恶毒了[笑哭]) 这是我脑补的一个故事 女巫的女仆,巫‘她们都在跳舞,为什么你不跳呢’,仆‘我没有朋友,没有人和我跳舞’女巫拉起女仆的手,‘来吧,我来做你的舞伴’,那一天女仆仿佛看见自己沉闷黑暗的世界裂开了一条缝,有束光照了进来,光中走出来一个身影,是那么的美丽妖娆,那么的蛊惑人心,惹得她的心脏用力的跳着。和女巫在一起的时间总是很快乐,直到一个男子的出现,他送给她一束红玫瑰‘美丽的女士,我可以同你跳舞吗?’他们围着篝火转了一圈又一圈,一副要跳到地老天荒的做派!女巫是大家的,她为别人祈福,为别人消灾,却只和自己跳过舞,本以为自己对她是有些不同的,可是那个男子出现了。女仆在外出采购的时候,看见了王国对女巫们的通缉,‘妖言惑众,火刑处死!’怎么办?怎么办!她跌跌撞撞跑回闭塞的村子,在角落里拉起女仆的手‘跟我走吧,外面的人想要杀死你!’‘别害怕,我有办法’女巫拍了拍她的手。众人面前,女巫指着女仆,把所有的责任推给了她,字字句句都是诛心的背叛之言,‘哈哈什么?!’女仆捂住胸口,好疼,心脏好疼,为什么这么疼,是女巫施了魔法吗?女仆被驱逐,女巫下令封住村子。两年后,曾经的女仆披着一件黄色斗篷回来,众人面前,女巫向她伸出手,表示愿意接受她的回归,那天晚上,又是篝火,她们跳了一圈又一圈舞蹈,火光中,女巫依旧美丽妖娆,女仆却不再弱小可欺。
【回复】众人面前,女仆向她伸出剑‘国王有令,女巫妖言惑众,残害生命,吾特此来惩治’,归剑入鞘,‘来人,火刑处死!’,是的,她此次回来不是回归,她带着新身份的使命和任务,身份是王国的惩戒官,任务是处死妖言惑众的女巫。女巫被绑上十字架,火光中的她似乎依旧美丽妖娆,依旧蛊惑人心,依旧……惹人心动。那天晚上女仆做了一个梦,梦里摇曳混乱,真真假假,她害羞地充满爱慕地与女巫跳着,她开心的笑着与女巫舞着,她留着泪与女巫跳着,她满脸冷漠地与女巫舞着,那时她好像说了一句什么话,是什么话呢?什么话呢?哦,想起来了,她在女巫耳边说,轻轻地说‘我恨你’,跳到最后,她脸上带着痛苦的笑容,绝望的餍足,怀中抱着女巫的枯骨,继续跳啊,舞啊,跳啊,舞啊,像是要跳到地老天荒……醒来后,女仆奇怪,为什么,像是感觉不到心脏的跳动了呢?明明已经报了恨,复了仇,以为女巫死了,魔法就会解除,自己的心脏就不会再疼了,可是感觉不到心脏跳动似乎更痛苦, 早知道这样,还不如让它一直痛着……
书零祈Inori:
02:42 fuwafuwa主音mafufu和音好神;;;[Cat_splash] 君と泣く 君と笑う 君と怒る 同你哭泣 同你哭泣 同你愤怒 君と歌う 君と踊る 君と話す 同你歌唱 同你舞蹈 同你交谈

【回复】回复 @北城陆家 :直接写的时间ww冒号需要是半角
【回复】请问这个定位是怎么设置的[脱单doge]
ふじたことね:
米饭呜呜呜,热乎的米饭呜呜呜,记得前几天Sou困也发了这首,四舍五入算是Sou困追星成功且被喜欢的米饭倒追(?什么,好怪)[妙啊][妙啊][妙啊]

【回复】之前就一起开live打游戏了,早就追星成功了[脱单doge]
谜之茶:
通过pjsk了解到这首曲子然后去听了本家觉得好好听,然后突然发现喜欢的唱见们都开始翻唱开心又翻了一倍,然后まふ桑又用低音翻唱了感觉快乐又加倍了qwq

みお_澪:
字幕老是被清所以翻译放这了,希望能有人帮忙施工: ロウワー - ぬゆり feat.v_flower 歌词翻译:@ijndjdjdj 校对:@タまネぎ そう 簡単な祈りだった 是啊 就是如此简单的祈愿 端から 段々と消える感嘆 从一开始 就逐渐消失的感叹 今から 緞帳が上がるから 接下来 就要升起幕布了 静かな会場を後に 把寂静的会场抛在身后 さよなら 道一声再见 言いかけていた事が 一つ消えてまた増えて 说到一半就收回的话 刚咽下却又挂到嘴边 背中に後ろめたさが残る 背后残留内疚 従いたい心根を 吐き出さぬように込めて 为了不倾吐而出 而用渴望顺从的本性填充 胸の中が澱のように濁る 心口如有淤积般浑浊不清 受け止めたいことが 自分さえ抱えられず 想要接受的东西 连自己都无法承受 持て余したそれを守っている 却还是将它们尽数守护 霞んだ声はからからに 喉を焼いて埋め尽くす 模糊而干枯的声音 烧灼着喉咙不留一丝空隙 何を言うべきか分からなくて 已经无从思考究竟该说些什么 感じてたものが 遠く放たれていた 曾感受到的东西 又被放飞到了远处 同じ様で違う なんだか違う 看似一致然而不同 总感觉不太对 何時まで行こうか 何処まで行けるのか 还要走到什么时候 还能走到多远的地方 定かじゃないなら 何を想うの 如果没有定论 要思索些什么呢 僕らが離れるなら 僕らが迷うなら 如果我们分离了 如果我们迷失了 その度に何回も繋がれる様に 希望每当这时都能无数次与彼此相连 ここに居てくれるなら 離さずいられたら 如果能留在这里 如果能形影不离 まだ誰も知らない感覚で救われていく 就会被前人未知的感觉慢慢救赎

【回复】平穏とは 消耗を以て 代わりに成す 所谓平稳 是以消耗为代价 才可达成 実際はどうも変わりはなく 实际上无论如何也不会有何变化 享楽とは 噓で成る 所谓享乐 建立在谎言之上 「綻ぶ前にここを出ていこうか」と 低声细语道“在露出破绽之前赶紧离开这里吧” 都合の良い願いを 同じ様に 同じ様に呟く 如此反复地把迎合自己意愿的请求挂在嘴边 何処から聞こうか 何を見失うか 从哪里倾听 又迷失了什么 定かじゃないから 此処を動けない 因为没有定论 就无法从此处动身 僕らが疲れるなら これ以上無いなら 如果我们疲惫了 如果无法更进一步 その度に何回も逃げ出せる様に 希望每当这时都能无数次远走高飞 心が守れる様に 奪われない様に 为了能够守住内心 为了内心不被夺走 互いに託して 身体を預けてよ 就以彼此为依靠 将身体托付给彼此吧
【回复】君と泣く 君と笑う 君と怒る 一同哭泣 一同欢笑 一同愤怒 君と歌う 君と踊る 君と話す 一同歌唱 一同舞蹈 一同交谈 何時まで続くだろうと “究竟要持续到什么时候啊” 同じ様に 同じ様に呟く 重复地 重复地自言自语 いま忘れないよう 刻まれた空気を 此刻为了不忘却 而铭刻于心的气氛 これから何度思い出すのだろう 今后又会回想起几次呢 僕らだけが 只有我们 僕らが離れるなら 僕らが迷うなら 如果我们分离了 如果我们迷失了 その度に何回も繋がれる様に 希望每当这时都能无数次与彼此相连 ここに居てくれるなら 離さずいられたら 如果能留在这里 如果能形影不离 まだ誰も知らない感覚で僕の 就用那前人未知的感觉 生きているすべてを確かめて 正しくして 来认清并xiuzheng我活着的一切
【回复】原来的字幕没被清吧。。。弹幕屏蔽关掉就ok啦[OK]不如说一直发同样的字幕有点刷屏了。。。

MAFUMAFU 不破湊

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!