【まふまふ】ボッカデラベリタ/真理之口(中文字幕)

作者: Poisonous_kt分类: 翻唱 发布时间: 2020-06-08 03:01:28 浏览:344970 次

【まふまふ】ボッカデラベリタ/真理之口(中文字幕)

Malignity:
公放了,我妈说“又是那个开水壶在唱歌呀~”[笑哭][笑哭][笑哭]我哭笑不得地点点头

【回复】回复 @单推miru的LL :我妈妈已经被迫听了很多某开水壶的歌了[doge]从刚开始的不适到现在竟也有些习惯[热词系列_真香]
【回复】回复 @-笼目- :因为音太高了,高得宛如水开了的水壶[doge]
【回复】我刚刚外放结果我爸妈同时对望:啊,开水壶。我:?
赞颂上目线:
草突然消失还以为本家投了,声音和曲子相性真好啊(›´ω`‹ )

非云非烟:
帮忙搬一个罗马音(⑉°з°)-♡ アイアイアイヘイチュー(i hate you) な な な な なんですの a ia ia iheichyu nanananan desuno 君がいなけりゃあたしは無い 無い kimiga ina keryaa tashiwa nai nai はい はいそうですね その通りです hai hai sou desune sonotouri desu 喉を過ぎさる解の有り様 nodoo sugisaru kai no ari you あ あ あ a a a アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの a ia ia iheichyu nanananan desuno 君は軽薄 くたびれ だらけ kimiwa keihaku kutabire darake あたしいい子じゃいられない atashi iiko jyairarenai それは常にひしひし sorewa tsuneni hishi hishi

【回复】あなたワイワイドンチューノー(why don t you know)てんでだめですの anata wai wai don cyo no tende damedesuno 意味があるなら言葉にせずに yimi ga arunara kotoba ni sezuni ただし態度で示さなきゃ全てが伝わらないままになる tadashi taido de shimesanakya subega tsutawaranai mamaninaru トップシークレット(top secret) 明かさないように tobu shikuretto akasa naiyo uni そう sou アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの a ia ia iheichyu nanananan desuno 君がいなけりゃあたしは無い 無い kimiga ina keryaa tashiwa nai nai はい はいそうですね その通りです hai hai sou desune sonotouri desu 喉を過ぎればそれは真実 noo sugisareba sorewa shinjitsu あ あ あ あ あるべき場所へ a a a a arubeki syoba he あ あ あ あ あたし導く a a a a atashi michibiku あ あ あ あ 奈落の底で a a a a a naraku no sokode アイアイアイヘイチューなんですの a ia ia iheichyu nandesuno
【回复】かなり アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの kanari a ia ia iheichyu nanananan desuno やはり軽薄 高貴のあたし yaharikeihaku koki no atashi 乾いた底へ引きずるの kawaita sohe hikizuru no 君がいなきゃ今頃高嶺なの kimiga ina kya imakoro takanenano トップシークレット 肺に滲んだ衝動が tobu shikuretto haini shinda syoudoga 喉を火傷させる nodoo yakedo saseru シークレット シークレット shikuretto shikuretto 今にあああああああああ imani a a a a a a a a a 出てこないで detekonaide アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの a ia ia iheichyu nanananan desuno 君がいるからあたしが痛い 痛い kimiga iruka raatashiga itai itai はい はいそうですね その通りです hai hai sou desune sonotouri desu 極を超えては落ちてくの kyoo koede wa ochitekuno アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの a ia ia iheichyu nanananan desuno あたし期待 期待無い連中 な な な な なんですの atashi kitai kitai nai rennjyu na na na na nandesuno どうにもならぬ dounimonaranu アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの a ia ia iheichyu nanananan desuno 君がいなけりゃあたしは無い 無い kimiga ina keryaa tashiwa nai nai はい はいそうですね その通りです hai hai sou desune sonotouri desu 喉を過ぎればそれは真実 noo sugisareba sorewa shinjitsu
【回复】あ あ あ あ あるべき場所へ a a a a arubeki syobahe あ あ あ あ あたし導く a a a a atashi michibiku あ あ あ あ 奈落の底で a a a a a  naraku no sokode アイアイアイヘイチュー な な な な なんですの a ia ia iheichyu nanananan desuno
絳鴲:
刚刚还在想收藏夹里是哪个视频失效了[热词系列_知识增加]

【回复】( ̄▽ ̄)再收藏一遍真的麻烦了
徘徊LHqun:
原来是被退回了,刚刚想听收藏没了,还以为凉了

【回复】[捂脸]某种意义上来说确实是凉了
柳锌璇p:
上次的我缓存了[热词系列_知识增加] 那就再缓存一个[doge]

香蕉pogpog味儿:
就感觉好像他已经唱过了一样[tv_笑哭]和自己脑补的差不多

【回复】不过主歌还是有小惊喜的处理
【回复】[笑哭]自动脑补太真实了
会学习的鱼:
以为是本家投了所以才不见 差一点没有毒可以磕了[热词系列_危]

【回复】[害羞][惊喜][惊喜]好听!!!
账号已注销_公式:
mafu真的太适合这首歌了,转音怒音都太漂亮了

幸菜菜菜:
预料之中的和这首歌相性很好[支持]副歌部分就是要高音才好啊

小笨依然:
这首歌的mafu太幼了,原版御姐,mafu幼女[小电视_害羞]

【回复】准确的说 原版不是御姐 是嗓子卡痰的少年音少女(?)
【回复】回复 @隔壁老琉 :哈哈哈哈哈哈哈哈哈这个形容好贴切

まふまふ MAFUMAFU 唱见 日语 音乐 字幕

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!