【爷们乐队】德语版《平凡之路》,知识区up唱摇滚,炸裂了!
不良人-天勤星:
一人血书求《Moskau》[嗑瓜子]点赞让我上去
【回复】本来就是德国人写的歌,无需改编,直接来
【回复】回复 @壞人乙 :无需改编,那这么发挥乐柏的作词才华[doge]
红色的林茨:
我点一首:我们希望威廉老皇帝回来[doge]
【回复】回复 @德国人Leo乐柏说 :想听乐柏说一期德国和奥地利的故事
【回复】一人血书Erika 和Heil dir im siegerkranz
啊木言:
一人血书《国际歌》[打call][打call][打call]
【回复】其实马克思就是德国人。。。
【回复】一人血书《从废墟中崛起》(民主德国国歌)
Sent1y:
希望听到光辉岁月的德语版[微笑][微笑][微笑]
【回复】评论考古,看最新一期,6.17号
账号已注销:
2016年,我们高考,当时流行的音乐:南山南,平凡之路,泡沫,我的滑板鞋。。。听见了up唱的这首歌,真的直接勾起了好久好久以前的回忆[大哭][大哭][大哭]
【回复】《平凡之路》14年韩寒的电影上映后就开始火了,到16年还流行,只能说优秀的作品经得住时间的考验。
【回复】当时歌可比现在这些好听多了
【回复】我的滑板鞋,因为难听火起来的[喜极而泣]
XK流光烟火:
虽然德语改编听起来有点急,但是乐伯改编得很优秀了!
嘿嘿,我想听听德语版的《芒种》,不知道可行不可行[doge]
【回复】不咋地,从歌词就能看出创作者的精神面貌是萎靡的
【回复】不如翻唱《midnight fantasy》,好听多了
FHCMD:
好听
Nice to hear
Schön zu hören
приятный
C'est bon.[doge][doge][doge]
topgear278:
乐柏,哪里能听到音源?希望能出一个QQ音乐的专辑,方便分享
【回复】回复 @德国人Leo乐柏说 :番茄畅听音乐版有
【回复】回复 @德国人Leo乐柏说 :QQ音乐也发一下可以吗
王奕晋美多杰:
德语没有一点违和感,希望能传到德国去!
U-小俊:
想听《国际歌》!!![打call][打call][打call]
【回复】国际歌的德语版比汉语版还早[吃瓜]
【回复】回复 @LevyTheSpectre :也比俄语早
【回复】回复 @机长佐巴扬 :最早的好像是法语版的
进狱系人豺:
乐乐这不给粉丝们安排一手《孤勇者》?
-北方不太冷-:
德语版夜空中最亮的星咋样[打call][打call][打call]
沙恩蒽蒽蒽L:
一人血书大卫的《Heroes》德语版Helden(
【回复】为什么听出了暮年元首在回望自己过去然后叹息的感觉[歪嘴]
拜仁慕尼黑鸭:
请问翻译成德语后意思一样吗还是说有所改动?感觉能一字不落对上真的是挺难的
【回复】文字从来都是表达工具,能带给你那种情绪感觉的文字就是表达精确,没必要字字纠结,我想知道德国人听到这首歌,能不能体会到那种平凡才是生活的常态的感觉
【回复】回复 @阿彪呐丶 :有道理
流浪到群星深处:
我们小区,唯一好买吃的的地方是楼下超市,明明还有很多货,让人家关门,不许买了。附近的外卖、买菜APP都光了,基本没有能买的。感觉快饿死了。对不起
Andre-YZ:
二刷来了 还是觉得很棒 高潮部分更有气势