虽然我是俄罗斯人,但我真的被李白的才华折服了!!

作者: 俄罗斯诗人唐曦兰吖分类: 日常 发布时间: 2020-11-11 18:39:42 浏览:160431 次

虽然我是俄罗斯人,但我真的被李白的才华折服了!!

信起靖飞:
确实。。学习古诗的话,不光要了解历史。。还要了解诗人作诗时,当时的情况和局势。。不然根本无法在内心产生共鸣。。有时还会感觉有些莫名其妙。。突然感觉外国人学这个好难呀[辣眼睛][笑哭]

【回复】回复 @ChaoShen朝神 :语文最难的部分,就是传说中的意境,看不见摸不着说不出,就是一种 feel
【回复】我学也很难啊,语文考试最怕诗歌鉴赏了
【回复】中国自己学这个都难,更别说国外了,我是真佩服外国的学这个。
东方不倒翁:
“将”字念作“qiang”一声。谑念作“xue”第四声。曦兰曦兰,吐气如兰。

【回复】回复 @_我们都看不见风_ :其实还要考虑的一个因素是古音和普通话的区别,有很多古诗用普通话感觉不怎么押韵,但是用方言就挺押韵的[喜极而泣]
【回复】将进酒,用湘语念很押韵,我们小时候就喜欢用我们的家乡话背诵!
【回复】现在学术界有争议,近年来认为读jiang的学者大有人在
zcy8808:
加油,关注你了。我从小就喜欢中国的古代文学和俄罗斯的传统文学,普希金,托尔斯泰。另外,将进酒念qiang jin jiu.将念一声,在这里是请的意思。小时候喜欢李白狂放自由的不羁,长大后更喜欢杜甫心怀天下的胸怀。

【回复】叶嘉莹老奶奶证明正确的是jiang,不读qiang,古代所有将都读jiang,而qiang只出现在诗经两处,是语气词,都是表达是女子对男子表达你不要生气啦,那种柔软的委婉。而将近酒整首都是很急促,很阳刚的。所以是读jiang。而且叶嘉莹先生保留了台湾一些国语大师的录音,闽南语很古老,也是读jiang不读qiang.。视频网上也有。叶嘉莹先生将近酒详解。
【回复】我也是,高中后就特别喜欢心怀天下,忧国忧民的子美[吃瓜]
【回复】回复 @大川ya :看过了[抱拳]
铁甲魔神:
1990年在敦煌出土的唐人手抄本中有一版将进酒,这一版更狂,更复合李白的性格: 君不见,黄河之水天上來, 奔流到海不复回。 君不见,床头明镜悲白发, 朝如青云暮成雪。 人生得意须尽欢,莫使金罇空对月。 天生吾徒有俊才,千金散尽还复来。 烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。 岑夫子,丹丘生, 与君歌一曲,请君为我倾。 钟鼓玉帛岂足贵,但愿长醉不用醒。 古来圣贤皆死尽,唯有饮者留其名。 陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑 。 主人何为言少钱,径须沽取对君酌。 五花马,千金裘,呼儿将出换美酒, 与尔同销万古愁。

【回复】诗词作出以后不是立马就跟后世流传的一样,有些时候会事后再改成后世所流传的
【回复】不够骚,也不够狂。明显是后面人改的。 皆死尽和皆寂寞,明显后面狂吧?古之圣贤不逢生我而寂寞。 天生吾徒有俊才 天生我才必有用。也是后者明显更自信更洒脱。现在看到的这版已经是最好,任何棺材带出来的,你能知道是不是以前文人想改更好,把自认为得意的改版收藏
【回复】回复 @铁甲魔神 :证据不足才是硬伤,如果是李白墓或其知名友人墓出图的可信度才更高一点,唐人自己埋地雷也是有的事。
tumetraques:
虽然我不是俄罗斯人,但我真的被你的美貌折服[害羞]

【回复】你只是想吃西餐( ̄▽ ̄)
大唐国还俗高僧:
李白太飘了曦兰咱不学他,这家伙没酒品还常酒驾,学杜甫啊李清照啊稳重点多好[doge]

【回复】他性格与俄罗斯诗人叶赛宁的性格挺像
【回复】回复 @离心力与苹果 :陶渊明种地技术一坨屎,种豆南山下,草盛豆苗稀,你想想他这打酱油的种植技术
hi18262621700_:
这中文真的太好了,每次过来评论都忍不住赞美一下。。。

【回复】别这样兄弟,口音这么重,我听着挺尴尬的,不过想想咱们说外语口音也就算了。
【回复】回复 @卡卡罗特提莫 :马哲教会了你动态眼光看问题,但更应该记住马哲的精髓“实事求是”。
胡律LC:
[无语]讲首诗都成了引战了!下面美舔公知把这妹子YY成美国人了!舔得那叫一个尴尬!!大多数同志进来提笼架鸟听诗的,忍不住当场就跟美舔精西干起来……[笑哭]还好这边不是某博!老怀安慰!要是这里也像某博的风气!家国危矣……

【回复】回复 @巷尾橘猫 :[doge]跑来听老外念诗,我们也不能太寒酸,得整一身好行头,抓只麻雀,整个二手笼子,然后加个微信名媛群A辆马萨拉蒂再过来,熬两个通宵,背几首唐诗,可不能让老外看了笑话[笑哭][喜极而泣]
【回复】回复 @巷尾橘猫 :[doge]百度可以收到!意思多了去了,富二代玩鸟,悠闲自得!比如王思聪就是提笼架鸟悠闲一生嘛![笑哭]我们还得继续搬砖
【回复】提笼架鸟?第一次听到这个词,啥意思鸭,网上没搜到
多情司机无情车:
同是一曲将进酒 美人吟来意幽幽 青莲豪句气如神 娇娥解衣……呃呸!我这一天到晚脑子里都在想些什么呢?应该是: 娇娥解语西柚秀 诗仙已作瑶池客 卿寄人间逍遥游 不知朱颜谁攀折 回首犹立鹊桥头

【回复】看名字就知道老瓢客了………
【回复】大哥带我[星星眼][星星眼]
【回复】西柚[热词系列_秀][吃瓜]
污白小夫-PRC:
读qiang,表强调表达“将欲”,也就是“want”的意思; 而读jiang强调的是“未来”,也就是“will”的意思。

【回复】回复 @ZAPOR小飞 :对呀,想要你吃酒,想要你帮忙~[OK]
【回复】我觉得应该是古汉语发音的问题,qiang可能跟现在的请差不多,很多地方方言还保留着qiang的用法,相当于请。放在题目中,请进酒。也说得过去啊,请客吃饭喝酒的意思。
【回复】哇认认真真而且不卑不亢科普。顶上去。
小赌怡情_:
李白是中国历史上最好的诗人,可以豪放洒脱旷达,也可以婉约缠绵细腻,各种诗都擅长,天纵奇才

【回复】术业有专攻偏偏李白觉得自己有政治才华.[喜极而泣]
【回复】回复 @远走高飞的云 :外国人懂啥古诗?是从宋代以后杜甫在诗坛的影响力要高于李白,但不是纯文学原因。杜甫的诗歌悲郁无奈,符合大多文人的心境,而且杜甫重格律和典故,比较好学,后世学诗者多学杜诗。李白是天纵之才,如贺知章所说谪仙人,没法学。
【回复】回复 @众生流离丶 :其实李白就是一个重度中二病患者,否则也写不出那么浪漫的诗,否则也干不出那么愣的事儿[笑哭]
正月初山:
李白打架差点被围殴至死,被救后写下了《叙旧赠江阳宰陆调》[OK][doge]

【回复】回复 @N-KVD :好汉架不住人多[吃瓜][吃瓜][吃瓜]
【回复】他不是玄宗时期的剑圣吗[吃瓜][吃瓜]
超人意:
我最喜欢俄国尼古拉·奥斯特洛夫斯基《钢铁是怎样炼成的》保尔回首往事,不会因虚度年华而悔恨,也不会因碌碌无为而羞愧。临终的时候,他能够说,我的整个生命和全部精力,都已献给世界上最壮丽的事业——为人类解放而进行的斗争。”

【回复】上学的时候,这是要求背诵的
【回复】我当时小学看到这里贼tm热血……
【回复】初中的时候还把这句记在小本上[喜极而泣]
BravoChina123:
外国人能体会中国诗歌的美,很不容易

谢泉dudu:
中文这么好的情况下。再听杰伦的歌,会更佩服杰伦

【回复】回复 @俄罗斯诗人唐曦兰吖 :杰伦的歌就是现代人诗,天青色等烟雨而我在等你。哦哦,你要问我这个(你)指的是谁,青花瓷的美只能意味不能言传。有一个陌生人忽然问:小伦伦,别人疯传你的歌词很美,像诗,可拉到吧,说好的诗言志呢?这边小伦伦吃着烤鸭说:老子说是诗了嘛。老子玩的是韵律,是流行。你们这群写诗水平和外国人差不多的人,真给你弄首诗词,你能听懂嘛
【回复】回复 @俄罗斯诗人唐曦兰吖 :听许嵩的吧,许嵩太低调了。你可能没听过,搜一下就知道了。他的歌词就是一首诗
灵ling00:
不得不说,你比大多数本国人更了解古诗,这个诗喝点更有感觉

【回复】这。。。。上了高中,哪个不知道啊?没必要啊,兄弟,没必要啊~
【回复】取悦外国人取悦到这种程度。 up这普通话五音不全,还指望她懂古文?听得我贼尬。

VLOG 诗词 李白 外国人 老外 古诗 bilibili新星计划 11月打卡挑战W2

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读