可莉的不同声线

作者: 13天堂分类: 手机游戏 发布时间: 2023-08-29 09:58:51 浏览:32178 次

可莉的不同声线

゛云茹:
中文舒服,别反驳我,我就是觉得中文舒服,我不管你怎么听,我就是听中文舒服[doge]

【回复】fa玲的萝莉音确实独一档[doge]
【回复】自信点,这个的确中配的好[doge]
摩羯のMokis:
日配不是不好,只是在配兴奋、激动、开心的情绪时,台词语音会变得又尖锐又不清晰(主要还是太尖锐、音高太高了,听着不舒服),久野美咲应该是能配好可爱的女孩子的,应该是那边配导的问题。

【回复】两种意思,中配是当成歌,一段旋律来配的(所以正式中文语音对话里面,这玩意很难触发,而其它国家可莉比较容易出这段) 其它三种语音,全是当做语言本身来配的,想把它有一段意思(当然不排除中文本身就是带着点唱歌的语言(老外是这么说的,他们听中文觉得是在唱歌,因为语调多))
【回复】配导不也是米哈游的吗?
【回复】回复 @我永远喜欢もも :我觉得这是最大的差异,[doge]
Hallenigluz:
英国佬是不是没有萝莉,感觉可莉居然有点姐姐味

【回复】好像那边犯法,之前草神那会攻击动作后有个吐舌的动作,然后那边举报说太色,就把那个动作给伞兵了,[笑哭]
【回复】回复 @可莉和纳西妲都怀孕 :同一个公司啊,不改那边不能更新版本吧,另外你这名字很刑啊[doge]
北辰照枫林:
日语配的不是不好,但是日配的人设有点熊孩子(虽然更符合人设),没有中配可爱

【回复】日配让我想到了那个大汉
【回复】只一句确实中配可爱,但是其他台词还是很可爱的
肥鯮鯮:
花玲一顿饭8个小朋友,跟你开玩笑呢[吃瓜][吃瓜]

流绪微梦-9:
原神开始就一直用中配了[笑哭]。以前看动画还是追求高画质在澄空下生肉来看得我。中配真的好。当然个别角色英配也是一绝比如凯亚。超赞

3亿少女的梦_:
既然这个哒哒哒,拉拉拉都一样,这一个全部都弄中配的声音就行,其他的都表现不出可爱的感觉

夕阳鸿运:
还是母语中文更好听更自然,不接受反驳。

很过分的话是否更好:
就英文是小孩子的感觉,其他的都是大妈

小富狐尼克:
其实吧中文配音有时候比原版英文更出色!比如游戏无主之地3和赛博朋克一类的!就单靠配音足可以加分的!动漫电影疯狂动物城里朱迪去桥下找尼克道歉哭泣的中文配音就比英文好太多了!英文感觉一点感情没有特么生硬!还不如艾尔莎和无敌破坏王的英文好!

【回复】无主之地3那个配音台词[doge] 真的能播吗[doge]

原神UP主激励计划 可莉 原神4.0游戏二创 声音 必剪创作

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!