ハローネバー feat.初音ミク/nogumi

作者: nogumi分类: VOCALOID·UTAU 发布时间: 2021-09-29 20:00:09 浏览:16131 次

ハローネバー feat.初音ミク/nogumi

轻易月:
虽然可能有点ky,但这个p主真的让我觉得拿橙后继有人[打call]

弥宫兔子:
翻訳してみました![tv_微笑] 生まれ落ちるよりずっと前 远在出生落地之前 僕らはどこに立ってたの? 我们一直都站在何处? 突然に始まる今日までの 突然开始并时至今日的 拙いそんな物語 如此拙劣的物语 忘れてしまうからいつの日か 总有一天会忘记的 これからどこに行くのかも 就连现在该去哪里 その時が来るのを待つことが 是否该等待那个时候到来 ひとつ残った答えなのか 也都无处求证了 数えきれないほど愛に触れ 无数次的去碰触爱 抱えられないような思いが溢れ 涌出的思绪却无法负担 過去、未来繋ぎ合わせて 将过去与未来相连 振り返るたびにまた自分を置いていくだけ 每一次的回首不过是又把自己留在了原处 名前の無いあの時と同じそれなのになぜ呼吸だけが 跟那时无名的感情明明一样为什么这一次呼吸却 恋しくなってしまうのだろう? 变的如此眷恋呢? だけどそれはみんな同じだよ 但是大家都是一样的 ハローエバー 僕らの終わらない物語 Hello ever 我们永不会终结的物语 ハローネバー 最後ありふれた結末でも Hello never 即使是最平凡的结局

【回复】通り過ぎるはずだった日々 本应与我擦肩而过的日子 なぜまだここで立っているの? 却为何站在此处? その本心の裏返しさえ 就连那种违被本心的感情 上手く伝えられないの 我也无法很好的说明 痛みだとか悲しみとか 痛苦,悲伤 僕らは一人抱え歩く 我们独自前行 「死にたくない」と叫ぶことが 只要呼喊着「我不想死」 生きる証だということか? 这就能成为活下去的证据吗 覚えのない言葉を借りて 引用自己也不熟悉的语言 嫌気がさすのも慣れたけど 虽然习惯了去厌烦 ただただ望むばかりじゃ 但如果明白了只是憧憬 掴めないものだと 是无法得到的时候 悟って諦めるの? 就会放弃了吗? 形の無いもの全部集め心の中にしまい込んで 将无形之物收于心中 満たされたと強がるのでしょう 就误以为满足于此然后逞强 幾千万願った今日の僕ら 无数次许下愿望的今天的我们 ハローエバー 起承転結すらくだらない Hello ever 不需要起承转合 ハローネバー 変り映えのないシナリオでも Hello never 就算是一成不变的剧本 誰にも声が届きやしないよなんて 这个声音不会传达到任何人那 どこかで自分を見失ってしまうから 自己某天也会迷失在某处 何かを繋ぎとめて離さないように老いてくの 只能任由自己老去也不放手 そういって何度目の今日を描いていた 就这样描绘了无数次的今天 名前の無いあの時と同じそれなのになぜ呼吸だけが 跟那时无名的感情明明一样为什么这一次呼吸却 恋しくなってしまうのだろう? 变的如此眷恋呢? だけどそれはみんな同じだよ 但是大家都是一样的 ハローエバー 僕らの終わらない物語 Hello ever 我们永不会终结的物语 ハローネバー 最後ありふれた結末でも Hello never 即使是最平凡的结局 ハローエバー 行方も知らぬ旅の中で Hello ever 在没有前路的旅程中 ハローネバー いつかたどり着く楽園へと Hello never 向着总有一天会抵达的乐园
苦巧_:
太好听了……有nogumi桑的曲子在,感觉夏日永远不会结束……太美好了,好喜欢好喜欢好喜欢呜呜呜呜呜呜呜

愤怒的草莓馅面包小熊:
[Cat2_CatAMail]没有学过日语,有错劳烦指正,感谢! 在诞生坠地更为久远的之前, 我们又站在哪里呢? 这便是突然起始并直至今日的、 笨拙的故事。 是否终会在某日忘记呢, 这之后也可能会去往别处, 等待着那一时刻来临这件事, 也是某种被留下的答案吗? 触碰了无法数清程度的爱, 无法承受的思念也满溢而出。 每当将过去与未来联系起来回想过后, 也依旧只是把自己留在了原地。 与没有名字的那时一样, 即便如此为何只有呼吸变得令人依恋呢? 但那是大家都一样的喔。 Hello, ever, ever 我们永不完结的故事。 Hello, never, never 就算是最后司空见惯的结尾也好。 本应平常度过的日子, 为何还驻足在此处呢? 就连那真心的相对面, 也无法好好地传达出来。 痛苦之类的、悲伤之类的, 我们都独自一人怀抱着前行, 叫喊着「不想死啊」这件事, 就可以称之为活着的证明吗? 借着不记得的话语, 对心生厌烦虽然也已经习惯, 仅仅是祈盼的话, 就能意识到无法抓住的东西并放弃它吗? 将无形的东西全部收集起来, 然后收入心中。 即使填满也只是逞强吧? ——祈愿了数千万次的今天的我们。 Hello, ever, ever 连起承转合也十分无趣。 Hello, never, never 一成不变的剧本也好。

【回复】行方的意思→去向(习惯性的直接说成了行方)
【回复】无论是谁的声音也无法传达…什么的, 因为一定会在某处迷失自我, 就像将「什么」栓绑住不放一样, 也终将老去。 那样说着、然后无数次地又描绘着今日。 又同没有名字的那个时候一样, 然而为什么只有呼吸变得如此令人爱怜呢? 但这是大家都同样的喔。 Hello, ever, ever 我们不会完结的故事。 Hello, never, never, never 就算是司空见惯的结局也好。 Hello, ever, ever, ever 在行方不明的旅途之中, Hello, never, never, never 向着终有一日会抵达的乐园前行。 在比诞生坠地更为久远之前, 我们又身处何处呢? 这是突然起始并延续至今的、 这般有些笨拙的故事。
ftdrdyfuyguiv:
第一!原谅我词穷只会说好听!_(≧∇≦」∠)_

樱井ゆきなP:
未曾知晓的情感徜徉于心, 化作漫漫人生路上的证明~[初音未来_喜欢]

饿啊无奈:
不是第一 不是第一[哭泣] 好 大好 巨大的好听[打call]

【回复】草,我慢了点,如果刚刚没在打游戏的话[小电视_好怒啊]
一般通过浊川:
让我产生了那些美妙的夏天从未结束的感觉

一天不睡多少玉玉:
这次的曲子感觉相较之前更安静一点 但是这种恬淡的清新感依旧在 歌词也写得依旧充满了活力 我太喜欢那个停顿后的清声了 感觉就好像是疑问后的独白!能听到这样的曲子我真的好开心!今回の曲は前より静かな感じがしますが、このような淡々とした清新感は相変わらず歌詞に活力が溢れています。その停滞後の清音がとても好きです。疑問の後の独白みたいです。このような曲が聞けて本当に嬉しいです。[大哭][大哭]機械翻訳は気にしないでください。I am glad to enjoy this kind of songs like yours !

_____E9:
!是第一次认识到这位p主,曲风狠狠地喜欢了,节奏很清脆,有一种虽然孤独但是异常温暖的感觉…是夏天的末尾被延伸了…[初音未来_nice]

谙尔卑斯:
这次的曲子也非常好听!充满活力的感觉[给心心]

派派星呀:
啊啊啊啊啊啊我下晚自习就看见了,我晚自习过得好难受,但是我现在好幸福啊[羞羞][亲亲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲][BW2021_冲]

☆风间千月☆:
Suki!!!!!!!![Cat2_CatAMail][Cat2_CatAMail][Cat2_CatAMail][初音未来_加油][初音未来_加油][初音未来_加油][雪未来_击掌][雪未来_击掌][雪未来_击掌]

虚拟歌手 初音MIKU 日本 MIKU VOCALOID nogumi

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!