用李白的口音朗诵《将进酒》【中古汉语】

作者: 汉唐遗客分类: 人文历史 发布时间: 2021-05-20 17:01:10 浏览:1618662 次

用李白的口音朗诵《将进酒》【中古汉语】

萤火虫的竹灯笼:
就算把这些音一个个对照王力先生的拟音写下来照念也是很不容易的呢,而且up的发音很不错,比较自然,我总是有些发不好[大哭][大哭]但是音调可能有些微问题呢,值得再探讨一下

【回复】调值难以考证了 只能确定平上去入
【回复】事实证明你穿越回古代都无法与人交流[吃瓜][吃瓜]
【回复】回复 @谷雨天气 :古代有类似的
博尔济吉特端佑:
感觉听到了八个省的腔调,又陕西又潮汕,很有趣,我们古人真的是这样的发音么,那现在真的是“分裂”了,第一次听到,长见识

【回复】你要知道说一种语言还有语调 加上语调和语速又是另外一种感觉了 就好比陕西话
【回复】根据现在一些汉语体系发音构拟出来的吧?至于当时到底什么情况感觉还是要穿越回去才能知道吧
【回复】回复 @小荧雨 :具体调值是根据现代的方言拟定的,但每个字的平上去入调类是韵书已经规定好的,包括声母韵母,韵书都有完整的记录,拟音一定不会错,只有设计方案的好与差
在逃麦乐鸡块:
觉得奇怪只是因为我们更习惯普通话吧。。。。。要真有现代人穿越回唐朝估计会被当成蛮子抓起来

【回复】回复 @半瓶逸仙 :不止瘟疫,我们身上的微生物,直接领先世界1000年,各种疾病直接从你那传出去。死神就是你了[吃瓜]
【回复】然后监狱爆发瘟疫,长安只活你一个[OK]
【回复】up主一样会被抓的,我觉得这种拟音最大的问题,是不知道当时口语怎么发音,比如连读省略爆破甚至方言口音。即使能复原所有官话正音,当时的人也必然不会读这么拗口,古人听答主的话估计也是像我们听机翻或者外国人读的中文…
此去经年-梦浪荡魂音:
评论:我没念过书,但是我说你错了你就是错了[辣眼睛]

【回复】回复 @走路的萝卜 :还讲血脉呢?咋地你血脉能引来上古神龙?
【回复】回复 @走路的萝卜 :修仙呢还搁这血脉,要不看看灵根🤣
乾一鸣:
这种古汉语读音只能算是探索,除非你到了唐朝。研究态度值得肯定,但事实存疑。 就好比历史,历史的事实往往是大概,即使当朝人记载,也会有失偏颇。

【回复】这种拟音大方向没错,穿越回古代如果对方碰巧语言天赋比较好估计会觉得像是某种奇怪的外国或者地方口音,勉勉强强可以交流的
【回复】现代拟音已经较为成熟了,不过拟音毕竟只是拟音
【回复】入声韵尾在粤语里完美保留,就是不除阻的爆破音。 而且入声也属于仄声
柴犬-官方认证:
看了一下评论区,真有意思,似乎发音并不是重点,重点在于争取哪里人继承了中古汉语的“标准”发音,是“正统”,然后颅内高潮一波是吗[嗑瓜子],复原的很多,但是很少有人参考不同地区的语言差异,这个差异相当复杂,发音习惯,语法习惯都要考虑在内,如果能复原到一气呵成且顺滑的念出来的程度,估计才是真正的接近古汉语发音

【回复】评论区是这样的,因为隔着屏幕也奈何不了他们[妙啊]
【回复】毕竟古代也是有方言的,他这个古汉语,是古代的官方语言还是什么,不是有失语实验,语言是一直传承的
暮春之枏:
评论区某些人真的无语,是不是非得人家说中古汉语发音就跟你家乡方言一样才乐意啊?不管是粤语闽南语各种方言还是现在的官话,都是由古发展变化成了今天的样子,语言不是一成不变的,都有保留,但没有完整保留…有的地方保留的多有的少,有些人就是急了想要证明自己是正统,就得是他的家乡话,不接受他人的研究,认为都是不存在的,简直离谱!

【回复】要真论正统的话,不应该是俄语吗(开个玩笑)
【回复】不不不,大家都保留得差不多[微笑]
【回复】回复 @坐听林吟 :俄罗斯自古以来……[doge]
苏子仕:
声调发音虽然有了,但情绪没有,相信带上情绪的话,应该会很好

【回复】回复 @塞壬的小迷弟 :不是常用的语法,读出来就不错了,还想加感情进去[吃瓜][吃瓜][吃瓜]
【回复】这发声感觉音调都提不起来,,
【回复】回复 @Yy搬砖小能手 :是的,感情一家,到时候音调随着感情跑了[妙啊]
陈ok丶:
本闽南人真的发现好多字词读音都一样的[喜极而泣]

【回复】如果必须选一种听感最接近中古汉语的方言的话,我选闽南语
【回复】回复 @汉唐遗客 :楚越间声音特异,鴃舌啅噪,今听之怡然不怪,已与为类矣——【唐】柳宗元
【回复】回复 @失落的螃蟹 :啧啧啧,先不说最经典的孟子南蛮鴃舌,世说新语里就有记载,唐朝就更不用说了随便一搜就长达几十条,到了宋朝苏轼被贬到南方写诗跟儿子吐槽南方鸟语听不懂,周去非在岭外代答里说交趾语,字字有异。到了明代情况更甚明实录里记载了大量因为口音不正被贬官的,福建人尤其如此八闽通志里记载了一个人在永乐朝中了进士,官干到监察御史因为语音不正被贬到芜湖。徐霖写过,中原雅音何消记,南蛮鴃舌且休提的诗[吃瓜]到了清朝例子更多其中最典型的就是康有为面见光绪谈新政,结果一口广东话听的光绪头大最终还没谈成。[吃瓜]这种记载稍微用点心都能知道自己当睁眼瞎就算了,还舔着脸反问哪儿来的底气?
A部高和:
像梁逸峰在朗读,还是普通话好听[doge]

【回复】重金求一个没看过这个评论的眼睛了[脱单doge]
【回复】和这个对比下? BV1os411i7Wy
【回复】哈哈哈草有画面了回不去了[笑哭]
1105879871:
我觉得大多数评论质疑的是标题起得过于绝对,谁也不知道李白当时是用什么口音来读的,up主可以在前面加“尝试还原”二字。我尊重古汉语发音的研究,那么从事这方面研究人员或爱好者是不是应该用更科学严紧的态度来对待,有些人遇到略显主观片面的评论,就故作高深的说:“你多读些书”,显然是不利于大家友好交流的。其实我也很难想象诗仙会用这种发音朗诵如此气势磅礴的作品[doge]

【回复】回复 @子非庄子 :你这就没意思了,拿现代审美评论古代审美
【回复】回复 @子非庄子 :我们老师讲的是,李白所说的语言就类似于现有方言和普通话的关系,而且现在也有一部分学者认为,古人作诗会以吟诵的方式作诗,就有点类似于半诵读半歌唱抒情。因为在千年的传承过程中,会有一部分诗受到乐唱和语言变化的影响,有一部分字是后人改的,所以我们今天去拟音也只是基于现有研究成果的推测。而且我们老师说的一句话我很认同,搞语言学,就必须要把自己当成古人,而且不能以现代语言学去随意倒推古语言学[微笑]
【回复】如果真是这种口音,我只能说这首古诗是传不下来的,如今的我们用普通话都能感受到李白古诗的美感,那是大气的感觉。你看他读出的感觉,太小家子气了
--VERITAS--:
听出来吴语粤语闽南语闽东语都有味道

【回复】回复 @--VERITAS-- :真懂还是假懂啊,差不多得了,看看入声是什么时候去的
【回复】回复 @--VERITAS-- :混合侗泰语的汉语,介声都丢了,实在不行
IanPeanuts:
我一个老师持“时光机”观点,说中古语音构拟的都是扯淡,毫无价值,只有时光机回去才有价值。这老师复旦出来的,搞先秦文学的。讲课有时候简直离谱。说什么粤语的“兮”接近入声,“兮”字在古代接近入声。。但凡翻翻韵书也不会有这么离谱的发言。 文学上也经常出错,什么史记有七十二列传,陶渊明在诗品里是下品,陆机是二流诗人等等。 这段话有点整反了,我想说的观点是,一个人的判断和观点是和他的知识水平正相关的。但是我们的博士学位却不能保证一个人有足够的知识。

【回复】回复 @B站起名字想哭 :这和经验有啥关系,上过高中不?韩愈师说,去读十遍
【回复】回复 @B站起名字想哭 :老师还真不一定都是对的,战国策触龙说赵太后标题争议在整个古代文学学术圈里持续了多久,多少教授持不同观点发表见解,最后谁对谁错你了解过没有?学术圈子里原本就没什么定论一说,更别提什么教授的观点都是对的了
【回复】回复 @B站起名字想哭 :你这不也是主观揣测,老师真不一定所有东西都是对的
寂静中狂歌:
这么一读,李白这首诗的韵全不对了根本就失去平仄了

【回复】这是古体诗,而且六次换韵
【回复】马上更新《声律启蒙》 [doge][doge]
【回复】初中生都该懂古体诗和近体诗的区别吧[辣眼睛]
二二沐:
抱歉 我觉得很好听。。。。。。不是很理解评论区

瞐淂覭滓:
现在网络上也有人诋毁汉语了吗?[微笑]

【回复】可是当他们发现连自己引以为豪的“大汉族正朔”其实都不正宗时,他们彻底炸毛了,于是拼命的诋毁和否认也就不在话下。此刻他们对真正汉族古文化那种咬牙切齿的仇恨,更甚于所谓的“外敌”。说穿了——他们就没爱过汉文化,只是爱汉文化带来的优越感而已。
【回复】回复 @赤瑾Redjade :确实。只是一群不接受自己普通的认知之外东西的俗人。有些学问就是小众。某些人看到了自己认识之外的,第一件事不是去了解,而是批判
【回复】回复 @汉唐遗客 :我说评论区,看到一些特别不干净的评论了

2021读书日 朗诵 古汉语 方言 历史 古风 古诗词 将进酒 语文 打卡挑战

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!