注入灵魂!俄语弹唱《漠河舞厅》

作者: 俄罗斯指弹大叔Igor分类: 演奏 发布时间: 2021-12-30 20:21:41 浏览:2497674 次

注入灵魂!俄语弹唱《漠河舞厅》

俄罗斯指弹大叔Igor:
我参考了原曲的中文歌词进行俄语填词,这是我的中国朋友翻译的歌词,你喜欢吗?[支持] 你的眼睛在发光 就像午夜的月亮 融化了泪光 映出我的脸庞 极光出现在村落 恍惚间我又看到你 无言空伫立 野风惊扰我 昏黄的光焰笼罩着你 似乎尘封了一切苦难 感受到我炙热的胸膛了吗 你要我如何去别离 是闪烁的晚星还是你疲惫的眼睛 悲晨曦之易夕 何欢寡而愁殷 我们爱情本如宝石般璀璨 却惹怒了神明

【回复】打滚求 平凡之路 夜空中最亮的星!
俄罗斯指弹大叔Igor:
你想听更多俄语弹唱中文歌?在评论告诉我!我会在儿子和网页翻译的帮助下看到它[支持]

【回复】大叔来一首《贝加尔湖畔》吧!
【回复】《铁血丹心》[打call][打call]
晓时知更:
大叔您好[呲牙] 好厉害的演出,虽然我也不太懂… 但确实很好听!翻译也超级赞! 大叔可以不定期的制作一些在您祖国流行过的传统歌曲吗? 就用您现在的方式,不需要太多花哨. 因为我和我周边的朋友们所熟知的外文歌曲大多数是英文的,甚至是日文和韩文的,但对于同样有着长久文化历史的俄罗斯邻居,我们听到的太少啦! 可以吗[脸红]

【回复】建议听听lube和维克多崔,绝对不会让你失望的
【回复】回复 @路关南 :lube我可太爱了
【回复】回复 @路关南 :我听的大半俄语歌都是lube
安林叶:
我们的爱情本如宝石般璀璨 却惹怒了神明。 好美。

【回复】回复 @窝窝和达莎 :到不是说错吧,翻译是感情共鸣的另一种提现,换种说法表达相似的意思,也是一种浪漫
【回复】回复 @舅舅人 :这这这,瞬间感觉贴吧老哥在跟神明对线
【回复】这个翻译是错的,正确的是,你拥有爱神宝石,你可以不再爱我
球状闪电怂:
白桦林,白桦林,白桦林!!!!!!

【回复】事实上白桦林,,,是一首俄语歌改的,所以,,,emmm[辣眼睛]
【回复】《白桦林》 is quite suitable for a Russian version![打call]
【回复】回复 @就像新年吃上大菠萝 :重名而已
肥牛汉斯:
Igor Presnyakov,俄罗斯莫斯科人,曾在附近音乐学院学习,毕业后成为吉他弹奏家兼导师。 他的弹奏被摇滚、爵士、R&B、乡村、金属等多种风格影响。他在吉他弹奏技巧上的最突出的贡献是创造了在乐曲中beating的技巧,在当时只有他一人掌握(但现在已经被普及,其实就是我们熟知的“打板”技巧)。这种技巧可以更大限度的扩充吉他的表现力,增添了吉他的魅力。 在他所发布的一些个人作品中,最有特色的是他时不时加进去的伴唱。在solo中加入他柔软而又爵士的嗓音,让人难以自拔。

【回复】打板居然是他发明的,惊了我
【回复】回复 @猛一大师 :怕不是柴可夫斯基音乐学院
legendcitizen:
还别说,这首歌旋律其实就挺俄罗斯味道的,如果国内的朋友听过俄罗斯歌曲尤其是苏联时期的歌曲的话

【回复】我一直以为是首老歌又被翻新了,没想到它不仅不是苏联的曲,词也不是,是中国人创作的新歌,名字和《白日烟火》里那段真配
【回复】风格类似苏联的歌最常用的小调,和喀秋莎,草原啊草原是类似的风格。所以听起来有苏联的味道。
【回复】毕竟漠河离俄罗斯也挺近的
人间闲狐兔-:
好好听,小伙伴们可以祝我明天俄语考试考好吗?[给心心]

【回复】祝你明天考试顺利!!!【顺手也祝我自己一下,虽然不是俄语】
【回复】哇亲爱的你是上交的哎[酸了]你很厉害,超级超级厉害,上交的朋友不会有任何问题的[打call]
【回复】俄语一年比一年简单 好好加油
林祝眠:
我知道俄罗斯是一个很有历史底蕴的国家,听闻以前严格的八小时工作制,让广大的人们,有时间精力去发展艺术天赋,我之前找了些俄罗斯以前的动画,三观很正啊,希望能up可以整整俄罗斯风格的音乐呀,让俄罗斯在我们心中更立体[2022][爱心]

红汤火锅儿:
惟有俄和中这俩纯大陆国家的文学有土地般的沉重, 区别是前者常带着宏大与渺小时刻对立时亘古不变的悲壮,正如西伯利亚千百里翻浆道中挽腿拖车出坑的毛子老车夫, 后者则带着日复一日既不绝望也不希望的,只能被时间洗刷的痛苦,一如六十年一年一熟的日子里记得又忘记兵荒马乱与饥馑旱涝的汉家老农。

【回复】与其说是既无希望也不绝望不如说是随着时间反复希望又绝望,最后归结于一种“活着吧,地里终究还是会再长出麦子的”含蓄又无望的心情。
【回复】回复 @mayonsugar :一般这种心情我们统称麻了
【回复】希腊意大利也是可以的[脱单doge] 在我看来全球文明,只有这四个国家能够拿出来称赞,其他的我还真看不上。
肤浅真理报:
文言文歌词出自陶渊明《闲情赋》 “悲晨曦之易夕,感人生之长勤;同一尽于百年,何欢寡而愁殷!褰朱帏而正坐,泛清瑟以自欣。” 陶渊明这首诗与这首歌的内核有琴瑟共鸣之妙

【回复】若凭舟之失棹,譬缘崖而无攀
【回复】为什么这个评论不能三连(古诗词极端爱好者)
寒水_z:
我不懂吉他,那个滑了一下弦的“咯吱”声,有一种踩在厚厚雪上然后微微打滑的感觉,有那味了[捂眼]

【回复】我猜应该是滑弦的时候手指跟弦摩擦的声音
【回复】回复 @进击的田螺 :应该是吧[捂眼]我不懂这个,就是手滑了一下那个[捂眼]
背光然后贪睡:
猫猫是在上高数吗?[藏狐][藏狐]这个表情233

【回复】魔鬼哈哈哈哈考试周破防了[哭泣]
【回复】看了这么多评论就你最离谱[doge]
【回复】猫猫:多少有点困[tv_皱眉]
一只芮子riko:
好好听,想起了一个我很喜欢的乐队——lube

桐梓基:
这叫什么?固有观念里,俄罗斯的人都是膀大腰圆的斗士,是那种无畏无惧的勇者,可这一首弹唱却让我们在先入为主的观念里体验到了什么叫心有猛虎细嗅蔷薇[保卫萝卜_哇]

【回复】俄罗斯的艺术根基是非常深厚的
【回复】你可以永远相信战斗民族的审美
【回复】俄罗斯的文学、音乐、绘画这些艺术,毫无疑问是世界第一梯队的
手纸贵过宣纸:
不会只有我1人感慨:这手和颜值天壤之别吧!

【回复】是的,只有你一个人[微笑],你觉得你很礼貌吗?[微笑][微笑]在音乐视频里评价长相不觉得ky吗
【回复】啧,删评吧,不然不仅显得你无礼还显得你无知[OK]五级号素质可够高的

全能音乐挑战赛 木吉他 演奏 翻唱 乐器 指弹吉他 吉他 吉他弹唱 开口跪 打卡挑战

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读