【中英字幕】心灵战士-音乐剧《epic》手书 Warrior of the Mind - EPIC The Musical Animatic

作者: 茶叶42分类: 同人·手书 发布时间: 2023-02-13 15:44:07 浏览:54631 次

【中英字幕】心灵战士-音乐剧《epic》手书 Warrior of the Mind - EPIC The Musical Animatic

略略略略略略略zz:
enlighten me那里是不是you lie to me呀,up主画得好好继续加油[星星眼]

【回复】啊哈,咱俩思路对上啦!我一开始听也以为是lie,但多听了几遍感觉发音上还是更像enlighten,而且这句与下文的What's your name能对上,逻辑也更通顺。当然我也不是说这就一定是enlighten,也可能是lie啦。本人能力有限(才大一呜呜呜),听译里可能会有很多问题,请朋友们原谅🙏🏻
【回复】回复 @茶叶42 :的確是enlighten 大一也沒關係吧英語從小就有學
【回复】回复 @略略略略略略略zz :(),在学了在学了[酸了]大学了才开始从零学绘画应该不晚吧()希望明年的时候我也能上传属于自己的手书
同姓恋与制作人:
这里的mind翻译为头脑是否更为准确?(不是专业的只是之前听英文版的时候第一个想到的就是这个

【回复】对,而且奥德修斯本身被称为最聪明狡猾的人类,也因此得到雅典娜的宠爱,所以mind也应该是侧重于他的头脑聪慧,而不是心灵坚定吧
【回复】回复 @莫名方46 :善谋的勇士或许更好
【回复】回复 @静夜听风H :赞同,毕竟奥德修斯在荷马史诗中的特点就是智慧的战士[打call]
Cheung_Ihin:
这首里Athena有一句“If you’re looking for a mentor I’ll make sure your time well spent”,Odysseus则接上“Sounds like a plan, goddess and man, bestest(?) of friends”。 然后《My Goodbye》里Athena的台词就是,“You’re not looking for a mentor, I’m not looking for a friend”……

【回复】这里他们以“我们”相称,而《My Goodbye》里句句都是“你”“我”……
【回复】还有还有…… time well spent 和《my goodbye》里雅典娜的“what a waste of effort spent”也对上了……唉……好刀……
【回复】回复 @困困困Y困死 :对对对
小墨西卡人:
仔细一看雅典娜打斗时被打翻的人是赫尔墨斯,脚上穿的是翼鞋,而且头盔也带翅膀

Wizkin:
垂直入坑无限循环 PS女声让我想起nightwish前主唱大饼脸

Aziralapapa:
你好,我可以用这个视频作为在学校表演的背景板吗?想唱这首歌但是担心同学们不理解剧情发展,因为我准备一个人唱。会注明所有出处的[脸红][脱单doge]

手书 希腊神话 音乐 动画 同人曲 音乐剧 雅典娜 奥德赛 YouTube epic

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读