《千本樱》移调中国大调版《中国菊》

作者: 妲己的宝宝分类: 演奏 发布时间: 2018-12-21 15:42:45 浏览:952901 次

《千本樱》移调中国大调版《中国菊》

是廿笙:
有种葫芦娃里蛇精在办酒宴的感觉。。

Jaxon_West:
好了,抄袭歌曲有了新的思路,小调抄到大调上(滑稽)

【回复】回复 @猩猩爱喝咖啡 :花粥:又能搞一手原创美滋滋[无语]
武装肉松:
好欢乐哈哈哈哈哈哈哈哈哈我能脑补二人转演员表演了哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

骷髅驯兽师:
千本樱听起来就像一个人在凄美里喊着希望,中国菊就像暖暖的太阳把每个人的心都照亮了。

【回复】千本樱凄美吗?那么快的节奏也凄美得起来啊。。。我咋觉得是不破不立的决断和改革的激情。
【回复】回复 @雩月 :按节奏来看是这样的,但是歌词基本上是黑兔子脸滚键盘写出来的(虽然有点夸张,但是确实很多处意义不明),可以看看https://www.bilibili.com/read/cv200784 ,除了作者不认名分析得都很好[吃瓜]
【回复】本来原曲的意境就是前者
电视牌电脑:
某日本架空反战流行歌瞬间成了花鼓戏😂

【回复】湘南经典传统艺能[滑稽]
立花柊hiiragi:
千本是一坨的意思,所以我认为我觉得改为万里梅更好

【回复】本是量词,像一棵树的"棵"一个意思
是枫月不是风月:
日本的音乐和中国的音乐常用音是正好相反的,他们用的我们不喜欢用,我们用的他们不常用,于是日本音乐改中国风很容易就变成了酱紫

【回复】回复 @传染笑声 :但是不是所有传统都是反着的啊。。。
【回复】日本那边文化习俗就是和中国反着来的hhhhhhhh
【回复】回复 @传染笑声 :是的没错
雨辰哥哥浪法海:
这是牡丹花啊,听着就很圆润,舒服,就是感觉节奏慢了点

【回复】回复 @镜哥哥丶 :魔鬼音呀
雪羽东陵:
土地改革强生产 歌唱跃进大时代【】←??

bili_2146054:
我们听大调版的感觉,说不定这就是日本那边第一次听到千本樱的感觉?

【回复】看这个就知道为啥了[笑哭]AV65277382
【回复】音乐换个调子变化还是蛮大的
不懂影山律的有难了:
怎么一股子改革春风吹满地的味道[微笑]

千本樱 移调 中国风 改编 千本桜 小调 变奏 大调 中国调 中国菊

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!