【中字切片】文化输出大使liyuu

作者: 废材狐阿桔_分类: 官方延伸 发布时间: 2022-05-10 20:59:21 浏览:60971 次

【中字切片】文化输出大使liyuu

落冥幽:
nako提到的ちまき其实汉字就是粽,不过日本那边基本都写假名很多人不知道汉字。另外北方是几乎全是三角粽,但其实国内尤其是南方一些省份粽子的包法有很多种,日本也是几种粽子都有,我每次端午去日吉的业务超市买的就是三角的,不过桶状的确实相对多一些,形状可以参考这个视频里的第一个https://b23.tv/XejUtbI

【回复】回复 @pgvm :草,我北方人是第一次知道粽子有这么多形状[笑哭]
【回复】学习了,我也以为只有一种形状[辣眼睛]
【回复】北方居然全是三角粽[惊讶]
c020109703:
外来的和尚都会念经了,鲤鱼姐这个复健的不能再摆了[doge]

限定版もやし:
韩国女团那有宋雨琦 日本偶像团这有鲤鱼 文化输出大师[doge][doge]

【回复】来看Liella居然还能看到女娃雨琦粉[笑哭]
【回复】你说巧不巧,这俩我都看[妙啊][妙啊]
時に西暦2015年:
因为故事太长,选择让大家自己去搜索的鲤鱼

【回复】其实是太悲伤了,祭奠屈原什么的不适合在这么欢乐的气氛下说。
【回复】回复 @发红包去 : 那是最早的说法吧
bili_240602073:
日本在明治时期废除农历,然后传统节日也都改成了公历的对应日期。 之前日本的儿童节其实就是端午节,明治以前都是在农历的五月初五的。

【回复】回复 @RAWEWE :问题是一百多年了,牛郎织女从来没打过他们,所以就不觉得怪了[doge]
【回复】回复 @RAWEWE :绝大部分人过节就是图热闹罢了,根本不会管什么故事啊背景啊什么的,你把七夕挪到十二月七号也是照过。外国人也不会问「中国人平安夜送苹果不觉得哪里不对吗?耶稣他懂现代中文吗?」这种问题吧。
【回复】一直有个疑问,日本人用公历过传统节日不觉得哪里不对么?比如七夕,鹊桥都没搭好也不怕摔死牛郎织女,还搁那许愿呢,牛郎织女有这法力不得先打死他们[喜极而泣]
风雅神逸:
其实读的准也挺正常的,毕竟是平舌音不是翘舌音[doge]

我毫无疑问是个akari推:
鲨鱼林那个“初次见面”真的笑死我了

【回复】她玩尬的一直都可以的[doge]
人类村民:
原来日本也有粽子,原本我还以为饭团就是日本版的粽子。

【回复】饭团是福建沿海一带传过去的[doge]
WindowsSov8:
对粽子的描述用“四面体”型应该更恰当些(

【回复】不过一般人说四面体不一定马上反应得过来吧
星空弄:
说到粽子怎么写的时候我突然愣住想不起来粽是怎么写的了[笑哭]

【回复】左边的是“米”字加上这个右边的“宗”字。合起来是“粽”字。
【回复】回复 @Syderb :到时候唐可可的声优LIYUU姐教她们学习中国的汉字哦!
米ZI:
弹幕1:咸粽子好吃! 弹幕2:甜粽子好吃! 弹幕3:我吃肉粽沾糖.....[笑哭]

【回复】如何得罪两大派系[吃瓜]
IcePhoenix白楼:
棒子:不可能,绝对不可能,这一定是我们国家的节日!

神威天雷:
不会吧,不会吧,甜粽子怎么吃啊![doge]

涩谷加农炮:
我发现nako学中文学的是最标准的[笑哭]

九月爱发狂:
粽子确实比较好发音,不就ゾンズ嘛[脱单doge]

岬奈子 结女放课后广播 liyuu 打卡挑战 liella 伊达小百合 リエラジ

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读