【YouTube搬运】德国人自己唱拔剑神曲βίος抒情版 PB★Cover

作者: 修特罗海未分类: 翻唱 发布时间: 2014-12-21 06:16:20 浏览:227812 次

【YouTube搬运】德国人自己唱拔剑神曲βίος抒情版 PB★Cover

Silent_アマミヤ:
终于听到了德国人唱的版本了。。。_(:з」∠)_.....好想听有德国人翻唱一下全首歌啊_(:з」∠)_

【回复】回复 @请告诉我变贫乳的方法:就是说话原本5个字,现在说4个字,最后一个字直接带过不说,唱原版就必须吃音,而慢版就可以,但是慢板不是原版啊。。。所以说用德语安标准发音唱拔剑不太现实(=・ω・=)
【回复】唱不了,这首歌吃音特别严重,一个字一个字的唱根本唱不了,只能带点吃音(=・ω・=)
【回复】回复 @TK丶Tark :那就是估计就算真有人唱也跟日版的效果差不多了( ´_ゝ`)
松枝春雪:
……讲道理 听岛国人唱的外文歌的感觉就是在听一个词也听不懂的日文歌

【回复】日式外语我觉得挺不错的,上手快,易掌握,唯一的缺点就是外国人听不懂而已[藏狐][响指]
【回复】想想上坂堇听到队友念片假名的感觉吧
最讨厌ntr的失眠患者:
在这种旋律本身就不适应德语的曲子,只能说【发音标准】和【演唱效果】很难兼顾……

【回复】一堆发音警察说原唱不标准我觉得也大可不必[辣眼睛]
【回复】【拔剑神曲⚡全站最强神婆系翻唱【德语念白丨多和声丨层层递进】-哔哩哔哩】 https://b23.tv/MM6MjHT 这不来嘞
Odusius:
听得出小姐姐努力想把很多读音塞进原曲调子里(`・ω・´)

【回复】德语是这样的,辅音多。
怪怪裴:
从德语上也能体会到日本人糟糕的外语发音啊………

【回复】不是发音,因为地区的关系有些音某个语言里没有,这种情况想说出来就很难
【回复】回复 @MESA-Scarlet :想想其他国家的人说中文时音调[doge][doge][doge]
【回复】想想法国人的h不发音,所以外语多难说
AMURO_KUNI:
这是 βίος-δ(抒情版)别说什么找不到拔剑的感觉,想拔剑听 βίος拔你家菜刀去 哼。

兔子柴胡茄子皮:
卧槽舒服啊啊啊啊啊啊啊啊,原版根本不是吃音的问题啊,是吃音的地方就不对劲啊,该有的音没有了,,,,,

釣魚島:
(〜 ̄△ ̄)〜这首歌的原唱把德语唱成日语了……

话痨骑士小马:
http://yun.baidu.com/share/link?shareid=3865513195&uk=1276909093 (´・_・`)妹子好棒

【回复】好棒!正在学德语的我感受到了满满的能量哇哇好听(´;ω;`)
【回复】啊啊啊啊啊啊23年的我很需要
【回复】回复 @乐神杰特 :但是要先注册
uni_大歲仔:
我从B站到网易 再由网易跳B站 两家深交呀...

放羊归来的老麦:
怎么说要唱成和小林一样必须吃音啊。视频里我调成1.5倍速还是有点奇怪2333333

【回复】而且这个视频里是特别咬字了的,一般的德语歌曲也不会这样唱
【回复】问题不在于吃音,可以唱得更快并且不用吃音,但是整首歌下来吞的只有(ge)geben和mein(e)吧
最讨厌ntr的失眠患者:
终于找到几年前的这个版本了(〃ノωノ)为paper blossom小姐姐疯狂打call!!!

苦盐加甜糖:
听完这首歌后,我表示想听法国人唱变身神曲了!

18没有尾巴:
小姐姐的诶嘿嘿莫名戳中萌点[2233娘_大笑]

PAPERBLOSSOM 罪恶王冠 德语 高音质 原版 把剑曲 BÏOS 拔剑神曲 ΒΊΟΣ 怒打泽野弘之系列

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!