”风“在南方为什么读fōng

作者: 野鸡乡文化站分类: 人文历史 发布时间: 2022-07-27 19:31:57 浏览:733787 次

”风“在南方为什么读fōng

萳乜:
说实话如果不是看到这个视频我都没意识到我读的是fong。。。。

【回复】念的时候念fong 拼音还是会自然打feng 还有wong mong 这类都是
【回复】我小时候在我爸的注视下打字,打fong怎么也打不出来,查了字典才知道是feng,于是深深记住了
【回复】回复 @Sherlock1732 :我是一直打feng的,但我就觉得feng就是fong这个读音,这么久从来没发现其实有区别[笑哭]
遇见你真好丶:
这还真没意识到,说话的时候是fong,打字的时候竟然打feng。

【回复】活了二十多年依旧分不清l n,eng en,ing in 的我[大哭]
【回复】回复 @小矷 : 我就不一样,在我眼里一直没区别[妙啊]
【回复】现在输入法太高级了,输个f就有风了
setalier:
一件在本柳州人身上真实发生过的事情:我姓冯,小时候第一次智能ABC输入法打自己的名字时,输入了“fong”,然后在看到空无一字的选字框时呆住了ˊ_>ˋ(可以说后来我的普通话60%是靠输入法矫正的…

【回复】同柳州人,多年前外地读大学的时候跟北方舍友聊冯绍峰,名字说出来的时候舍友愣了一下[笑哭]
【回复】完了回不去了,平时打字一直都打的feng读的时候都是fong[酸了]突然意识到输入法矫正也改变不了我的读音
【回复】不说我都没反应过来,我一直念的fong但是打字却很自然的用feng。
-是梦梦不是孟孟-:
听不出来up念的有什么区别,我是不是无药可救了[笑哭]

【回复】台灣人表示一開始完全聽不出來,看到最後……好像可以分辨了,拼音是有點接近芬的音?
【回复】回复 @雜毛小雀 :是的,芬加个后鼻音
【回复】根本听不出来,而且作为一个自认拼音学的还不错的北方人,fōng是根本没法拼出来的,风就是fēng的发音
实在无知乜名好:
拼音输入打fong没有风 记得特别深[笑哭]

【回复】我也!fong打不出来印象深刻,而且我其实算不上南方,只能说不南不北[笑哭]
【回复】打拼音我是一直都打feng的,但我读的时候一直是读fong的,并且在看到这个视频之前从来没意识到过这个问题[笑哭]
【回复】回复 @玫气泄漏 :安徽人报道!
躺帝:
我个人觉得fong才是正道,读成feng太别扭了

【回复】回复 @泓州_一炁 :对,经典例子就是黄河大合唱的风在吼马在叫,可以比较一下fong和feng的区别
【回复】没有什么正道不正道。你觉得读fong顺、feng别扭是因为你从小都在读fong,低元音e发的不熟练。 相反,作为北方人,从小读eng,读圆唇度高的ong会不熟练。 这和中国人读英语时发音不准一个道理,元音相似,但发音位置会有区别,所以听着就是和外国人不一样,就是自己对发音位置不熟悉的原因。
【回复】fong的感觉破口而出,很有气势。而feng就没这感觉了
瞑睦:
ong比起eng更有磅礴的气势,符合人们对大风的印象,而后者读起来甚至有些刻意压制的别扭感

【回复】feng在吼马在叫黄河在咆哮 fong在吼马在叫黄河在咆哮 读一读明显fong更有大风的感觉
【回复】feng这个读法我觉得更适合“锋”“缝”这种给人带来尖锐或者狭细印象的字。当然也有锐利的细风,但单说风大部分人应该还是想到大风的那种风。个人拙见
【回复】评论区逗乐,标准普通话的标准就是人为定出来的,现在在讨论标准本身,不是在讨论执行标准的程度
云杳杳_:
我一直是念fong[笑哭][笑哭]嗯。。eng的发音我这边大部分都是念ong的

【回复】像不倒翁南方这边我见身边的人挺多读wong的,不过风我还是读feng,可能是风用的比较多吧[OK]
【回复】回复 @咲血TWE :可能和方言也有关系。我们这边方言里都是ong的发音。像不倒翁,我们这边普通话带点口音也会发ong的音,因为方言里就是ong的音[喜极而泣]
【回复】比如pong友,崩普通话不标准的也会读bong。后来在外地上大学待久了,基本上就不太会读成ong了
失韶光:
我是真的记得,小学语文老师说,风和梦,拼音都是eng,但是读起来是ong[笑哭]

【回复】我老师也给我说过这种话,导致我小学期间一直以为那些我读得拗口的拼音,在现实生活中没人会这么说(加大考试难度)
【回复】我一直念fong但是我拼的是feng[思考]
【回复】[微笑]我们老师也是这么跟我们说的,拼音写eng,读ong
您的一个粉丝:
你们是怎么听出来不一样的?我听两个发音都一样

【回复】这也很正常哦,因为人对语言的辨识能力是受到环境影响的,如果你生活的语言环境里长期只有fong这一个音,久而久之你自身的语音系统会把这两个音自动归成了同一个音,你就只能分辨出一种。如果别人的方言系统里是区分开的,他从小就会养成“eng/ong”的区分习惯。所以很多歪果仁学中文很难就是因为很多音在他们的语言里不做区分,或者干脆没有这个音[打call][打call][打call]
【回复】语言环境是这样的,我到哈尔滨读大学才分得清l和n,我从小到大的老师同学家人没有一个分nl的[藏狐]
【回复】那不就说明你只有一种发音吗?[来古-注意]
草台班子的世界:
feng这个音读着好变扭,像有后鼻音的芬。 以刘邦的大风歌来读我就觉得读fong很有气势,读feng就会出现“大芬g起兮云飞扬”,不仅没气势还很变扭。。。

【回复】回复 @野马尘埃吖 :南方人本来前后鼻音就不会分那么清楚,再说从小就读fong,没有人会觉得风和芬会有关系。
【回复】feng的确就是有后鼻音的fen[微笑]
【回复】我跟你正好相反,feng更有气势。fong的发音嘴巴更小一点,大风(feng)起兮四个字口型都较大,如果用fong,嘴巴起伏很别扭。
还我无关八月:
直到看到这个视频我才意识到我读的风居然都是fong

【回复】感觉方言里就没有eng这种发音[笑哭]
【回复】回复 @换个正常点的 :刚刚发现我这里的方言是eng诶,风梦这些方言都发eng,但我普通话还是读的ong[笑哭]
【回复】我也才知道 而且我发现我根本不会发eng这个音[笑哭][笑哭]
沧殇泪海:
念feng是没问题的,但是有的人不会发这个后鼻音,想读feng但是读成fen,就很奇怪

【回复】回复 @Moduki :吴语区的可能只有低年级学拼音时还分得清
【回复】读不好后鼻音ng的特别多
【回复】回复 @1212DT :吴语区原住民来了,前后鼻音完全分得清,但是正常说话的时候in 和ing区别不大,平和频基本上是一个发音,只有普通话考试的时候会分开读(但是感觉特意强调两者的不同会很造作),但是风、翁、砰真的就是就读作ong写作eng[笑哭]。明知道应该读feng(读作fen的是我们上一辈),但是这么着读出来就是有股北方味儿,不习惯。
世间繁杂需留白:
分析语音现象就行了,没必要踩一捧一,有传统就读feng的,并没有什么谁优谁劣的。

【回复】我说的是评论区,UP主没啥这方面导向
【回复】对啊,一个读音都能吵起来也是让我大开眼界。就一个音而已怎么还高雅起来了😓中二病犯了?
【回复】我们打小受的教育就是读feng,现在却在谈论什么高不高雅的问题[怪我咯],我只看到了有些人没有好好学习罢了。
王尤姆同学:
坐标河南,在方言里有的人说feng,有的人说fong,已经凌乱了[辣眼睛]

【回复】读书音是fong,土音是feng
【回复】回复 @云虾滑 :那你读读:站如松song坐如钟zhong卧如弓gong行如风fong 还是:站如僧seng坐如蒸zheng卧如更geng行如风feng
【回复】舟山人坐标青岛[doge] 在哈尔滨生活过两年 纯纯普通话代言人 但家乡那帮(儿)人说Fong时 我虽然也会跟着说Fong 但心里多少会有些抵触 还是喜欢普通标准口语 应该就是fēng
断腿的子雯菌:
啊这……不是分语境吗[笑哭]fong适合那种大气磅礴的,刮大风、任尔东西南北风,feng就那种杨柳岸晓风残月的婉约调调

【回复】突然发现盲点,我真的是这样读的。刮大风fong。晓风feng残月[捂眼]
【回复】古人读书音本音就读的“fong”,视频里都说了“feng”是北京土话而已。古诗词,以“feng”字结尾的全是押的“ong”音。 比如 李白的“犬吠水声中,桃花带露浓(nong)。 树深时见鹿,溪午不闻钟(zhong)。 野竹分青霭,飞泉挂碧峰(fong)。 无人知所去,愁倚两三松(song)。” 苏轼的“落日绣帘卷,亭下水连空(Kong)。知君为我新作,窗户湿青红(hong)。长记平山堂上,欹枕江南烟雨,杳杳没孤鸿(hong)。认得醉翁语,山色有无中(zhong)。一千顷,都镜净,倒碧峰(fong)。忽然浪起,掀舞一叶白头翁。堪笑兰台公子,未解庄生天籁,刚道有雌雄。一点浩然气,千里快哉风。” 我看了N首诗词全是押的“ong”音的韵……文人古音正统压根不读“feng”
【回复】回复 @eve__aic :有没有可能其实我的意思是决定风应该念fong还是feng不在于说话的是南方人还是北方人,而在于那个风字组了个什么词[笑哭]
锵锵是一个人:
本地吴语,小学一年级语文老师说“风”的正确读音是feng,全班都震惊了。回家和妈妈说我们读错了,她还说一直都是读fong的,是我强词夺理[热]

【回复】从小到大习惯了,打字一套读音,说话一套读音,不是一定要求,怎么舒服怎么来
【回复】同吴语区,当地话也是fong。
【回复】吴语区,从小到大普通话都是feng,但是方言是fong,互不干扰

人文 文化 方言 历史 南北差异 普通话 南方

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!