【西语】索尔之歌 重制版 THOR SUPERHD 2019 Destripando la Historia

作者: 红校服的初中生分类: 音乐综合 发布时间: 2020-11-26 15:02:51 浏览:14482 次

【西语】索尔之歌 重制版 THOR SUPERHD 2019 Destripando la Historia

约翰保罗教皇:
这个乌特迦达应该译作乌特伽洛基比较合适,他的名字就是“外域的洛基”的意思

【回复】回复 @红校服的初中生 :还有就是那个老妇人应该是衰老,西语里的衰老和死亡是不是一样的啊,我看别人也翻错了
【回复】回复 @红校服的初中生 :理解理解,我也不懂西语,可能西班牙人也不知道这回事[笑哭]
【回复】西语字幕写的是Udgarda,我不敢乱翻就取音译了
倜然通过纷飞怪:
索尔好像是诸神里面体型最大最重的一个,以至于过彩虹桥别人都是桥上走,索尔得从水里趟

【回复】闪电(索尔)与彩虹从不一同出现
【回复】因为他走上彩虹桥导致桥塌过

YOUTUBE搬运 神话 音乐 北欧 西班牙语 Pascu y Rodri 维京 北欧神话 西语 meme

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!