[翻译解析]姆爷压轴底特律!Friday Night Cypher - Big Sean | Eminem部分 双字

作者: 葩葩葩趴分类: 音乐综合 发布时间: 2020-09-04 14:55:55 浏览:69344 次

[翻译解析]姆爷压轴底特律!Friday Night Cypher - Big Sean | Eminem部分 双字

葩葩葩趴:
初稿 歌词可能有错(太早了genius还没改好)翻译解析可能有错或者不全 太急了 看在这么快的份上要不要分享一波再投个币() 整首歌准备全翻译 我尽快做完 你们觉得Eminem这段怎么样? 葩觉得虽然有几个烂梗 但是有几句太妙了 整体很漂亮

【回复】葩宝!慢点肝,妈妈不急着看,注意身体
【回复】回复 @我木有感情 :气抖冷,男妈妈什么时候可以坐下来,不用累着了[滑稽][doge][doge]
【回复】回复 @我木有感情 :不要男妈妈[doge]
红豆生国南:
歌词本身没超过我的预期(其实是因为已经听了) 但是葩这个把smoke翻译成 你找抽吗? 把我给惊到了[星星眼]

【回复】回复 @T1errrrr :我认为它就是给听众一种找不着节奏的感觉。跟Caterpillar姆爷没伴奏部分有点像。我喜欢这种感觉,因为我一旦找到节奏就会兴奋,会觉得其实蛮好听的。我觉得这首歌Nb,有一小部分就来源于我找到节奏以后的兴奋以及发现姆爷节奏把握竟然那么准确的五体投地。这是个人喜好而已[喜极而泣]。我相信有专业名词形容这种flow的,但我不知道。姑且把它称作“醉拳太极flow”吧[喜极而泣][喜极而泣][喜极而泣]。
【回复】有一个缺点 就是最后那段把鼓点去掉的那段 节奏真的好怪 如果把鼓点加上就没那么怪了 但是这个beat把鼓点去了之后Em那个节奏就像飘在天上,一点依靠或者说参照物都没有 听起来就很怪
【回复】那个韵脚和flow转换完全无痕爽的要死[点赞]
后藤波奇让喜多郁代:
这阵容真不强大,我国从1984年开始每年1至2月中某一天凌晨12点就会有一队cypher,那阵容每年都换,唯一的缺点就是beat和词都没变过[tv_doge]

【回复】回复 @时间偷走初衷只剩苦衷 :牛逼,难忘今宵我是没想到的
【回复】回复 @加入拉普兰德神教吧 :难忘今宵啊
Eminem的自我救赎:
这么看来,老头确实很欣赏逻辑哥啊,如果再合作一首就完美了。

【回复】回复 @HiteB :我知道啊,我是说再合一首好了
Moony_墓泥:
Em现在这个声线啧啧啧 竟然有点想被这个死胖子curse

Voskuhl:
葩葩辛苦[热词系列_吹爆][热词系列_三连]

Nearlu:
无论啊姆的歌唱的有多快,我永远听得到那句马惹法克。[呆]

信息位:
就喜欢这种没预告突然被甩一脸歌的感觉

【回复】那你早应该被甩高潮了[doge]
一根小勾八:
葩葩直播等新歌,又神速投稿,不愧为肝帝[鸡腿]

叫我大爷额:
没鼓点那两段太牛了吧 听完我也要喷气了,what a beautiful day

姆爷 EMINEM RAP 说唱 HIPHOP 欧美音乐 底特律 嘻哈

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读