史诗级海盗之歌《The Wellerman》威勒曼,女声歌声甜美,旋律优美动听
小布尔乔亚剋星:
俺寻思,这歌里的人就出去捕捞了个🐳就成了海盗了
【回复】电影里的海盗抢夺的是金银财宝,这歌里的海盗抢夺的是🐳的命
【回复】起码要喊上wahhhhhg[藏狐][呲牙]
【回复】还有一首圣蒂雅罗也可以去听听
北宅今天不想出门:
翻译有一个问题哇,这艘捕鲸船叫茶壶号,wellerman不是茶壶号啊。wellerman是补给船的意思。他说的是他们坐着捕鲸船出海,然后补给船来的时候会带糖,朗姆酒和茶。
【回复】我也发现了,实际上是weller brother捕鲸公司为这些捕鲸船送补给的人,被他们叫做wellerman。
【回复】翻译成“茶壶号”是因为第二句“Billy of Tea”,不是因为wellerman
【回复】茶壶号是唱歌的人的船,wellerman是补给船,字母错了
圣墓的守护者:
天天盼补给船的合法捕鲸壬怎么就成海盗了
【回复】捕鲸王改成惹事王[嗑瓜子],海上亡灵千千万,杰克船长惹一半
【回复】回复 @平凡的加班狗 :另一半他爹惹的
滑稽棉被怪:
解答一下为什么这是海盗歌:
大家先想一想
第一为什么一艘 捕鲸船 会去等一艘 补给船 ?
第二为什么一艘补给船要带着 茶叶 糖 朗姆酒 去“补给”一艘捕鲸船?
第三,在大航海时代,茶叶 糖 朗姆酒 都是奢侈品,都是极为重要的商品,为什么会拿这些去“补给”一艘“捕鲸船”?
第四,在大航海时代,正常的海上补给品只有 船帆布、缆绳、干肉、白兰地、奶酪、土豆、水、苹果、胡萝卜、火药、炮弹、枪弹、生铁、柠檬、蜂蜡、木馏油、木漆、木材、木炭、生石灰、熟石灰、猪鬃、羊毛毯 这些。
————————
所以结合以上,你们猜一猜,在复杂海况下出航的这艘船,它到底是“捕鲸船”?还是“私掠船”?亦或者是“海盗船”[doge]
【回复】这难道就是 被动强制补给船???
Greenseer_:
视频做的不错,但这歌词翻译多少是有点问题。。。
【回复】歌词翻译按照个人风格翻译[doge]
上门中:
歌很优美,女声也很好听,但是缺少了水手味
【回复】回复 @李羞媛 :也没有女水手这种东西,海上一素就是几个月,没有船长敢雇女水手。
【回复】回复 @李羞媛 :这个女声过于养尊处优,和女水手拉不上关系
【回复】回复 @上门中 :素不了几个月,在饼干和坏血病被攻克之前,这个时间段的海上最亡命就能挺2个星期,再下去不叛变也变成亡灵船了。
吸血鬼猎人s:
我来唱一首
Ahhh~Our blood runs cold,
We take our loot but dont'get old,Ahhhhh~,
Yo! roar! roar !roar!
Yo!roar! roar!Yo! Yorar!
Uh-huh,
YO! OH! OH! OH! OH!
All hail the mighty,
He's arising from the deep,
With tattered sails and incredible tales,We're parting endless seas,
[doge][doge]
迷路的王布尔:
营销号可以的 一首捕鲸船出海捕鲸的曲子都能牵强附会成海盗歌 还得是你们营销号更懂啊[吐][吐][吐]
丶荡漾:
虽然但是,这歌是唱出海捕鲸的水手的,哪能叫海盗歌啊
橘猫捉鱼:
三连,很喜欢这首歌,我也至少发了十多个版本的wellerman[打call][打call]
【回复】发了那么多,嘿嘿你上头了[脸红][脸红][doge]
言栗乡精神病院朱主任:
这是船歌不是海盗歌。 其次这个女版不适合这首歌,还是要听吉他哥或者老头团的版本。
依尽欢:
加勒比海盗影片中没有出现的却真实存在的情节 割喉 强奸
麟墨渊_:
徒有其表,无有内在。没唱出这首歌的意境。