《名侦探柯南·唐红的恋歌》朝鲜官方版片头及开场白cg

作者: 孙笑川005分类: 短片·手书 发布时间: 2020-02-07 01:13:15 浏览:150035 次

《名侦探柯南·唐红的恋歌》朝鲜官方版片头及开场白cg

ARIa_1871:
建议改成:《伟大的大侦探柯南同志》

【回复】不应该是《伟大而忠诚的大侦探柯南同志》吗?[doge][doge][doge]
Eren_耶格爾:
我还以为朝鲜是坚决禁止这类影片流入的[笑哭]

【回复】柯南里一个米花区就一堆重大犯罪,不正好体现主体优越性吗[脱单doge]
【回复】回复 @新2022昵称用户-序 :韩国版的全部文字都是韩语。只有标题是朝鲜语的可能只有朝鲜了。
李森堡國際工科農學會:
这个字体就是北部才用,我感觉很好看

【回复】回复 @Guiderian :恋歌 韩: 연가 北: 련가
【回复】回复 @Guiderian :我认识,而且听得出口音,所以一眼南
tsyz070333:
应该是假的,朝鲜的引进片应该是按照下面这个路子来的 【朝鲜电视台播放中国影片-哔哩哔哩】 https://b23.tv/7GvRiWn 这里只有朝鲜语没有日语,就漏了馅——更不用说所有的汉字和日语都没翻译

【回复】00:15用 연 가 不是 련가 就可以说明是南边的了
【回复】回复 @人工精灵-琅碧卡 : [脱单doge]
【回复】回复 @人工精灵-琅碧卡 :没法,我不懂南北朝鲜文,只能靠其他方式判断了
Stella陈粒果:
这是韩国的吧 恋歌在朝鲜那里就该写成Ryeon‘ga而不是Yeon’ga了吧

【回复】반굄의 노래 固有词使用,请
【回复】回复 @YourMiAccountID :朝鲜有的时候确实爱用固有词(〜 ̄△ ̄)〜
世远啊:
啊,语调都不一样啊,根本不是朝鲜啦。你要说延边卫视,我都信了,不知道北边语调什么语调吗?[呆]

日本 名侦探柯南 朝鲜 剧场版 柯南 唐红的恋歌

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!