【Coldplay】Viva La Vida MV

作者: 蒙古打野shitmaker分类: MV 发布时间: 2021-02-13 14:55:32 浏览:373541 次

【Coldplay】Viva La Vida MV

海滨的异乡人:
I used to rule the world 我曾经统治这个世界 Seas would rise when I gave the word 海水涨潮当我发出号令 Now in the morning I sweep alone 现在清晨我独自清扫 Sweep the streets I used to own 清扫我曾经拥有的街道 I used to roll the dice 我曾经投掷骰子 Feel the fear in my enemy's eyes 感觉到敌人眼中的恐惧 Listen as the crowd would sing: 也曾听到谣言中唱: "Now the old king is dead! Long live the king!" "现在老国王死了,国王万岁!" One minute I held the key 前一分钟我还持有钥匙 Next the walls were closed on me 下一分钟城墙就在我面前紧闭 And I discovered that my castles stand 我发现我那耸立的城堡 Upon pillars of salt and pillars of sand 之上是用盐和沙砌成的柱子 I hear Jerusalem bells a ringing 我听到耶路撒冷的钟声响起 Roman Cavalry choirs are singing 罗马骑兵唱诗班传来歌声 Be my mirror my sword and shield 让它成为我的镜子,我的盾与剑 My missionaries in a foreign field 我的传教士门仍在异国的战场 For some reason I can't explain 出于某种原 Once you go there was never, never an honest word 一但你走了,那里永远不会有一句诚实的话语 That was when I ruled the world 那就是我统治这个世界的时刻 It was the wicked and wild wind Blew down the doors to let me in. Shattered windows and t

【回复】sweep横扫,看过人翻译为环顾扫视。一个下岗君王环视曾经属于他的街道
【回复】sweep的话那就是黄金荣[doge]
【回复】要不是我学过英语和汉语,我差点就点赞了。 这翻译,看到第2句就看不下去了。 Seas would rise when I gave the word 海水涨潮当我发出号令 ( X ) 正确的翻译是:要是没有我的号令,海水都不敢涨潮。 信达雅的翻译:海浪升起,只因我的旨意(来自百度百科词条)
きらきら魔法少女:
封面我手机壁纸,真的太喜欢这首歌了

【回复】封面原画是德拉克洛瓦《自由引导人民》
【回复】回复 @云梦泽的柠檬 :一看就是老文科生啦
【回复】法兰西七月革命[星星眼][星星眼]
DST点砂糖:
有一说一。这mv要是关掉声音看(有亿点点鬼畜[喜极而泣])

【回复】谢谢[OK]没关声音就已经笑了[大笑][大笑][大笑]
偷走落日晚霞:
I used to rule the world 昔日万邦孤为王 Seas would rise when I gave the word 四海沉浮吾独断...

账号已注销:
近十年发行的最好歌曲!!!在激烈中伴随历史的厚重,在悲哀中彰显革命的信心!

【回复】回复 @-Killer-Queen--- :这不算吧…? 指出一下错误嘛
【回复】回复 @-Killer-Queen--- :不算杠吧,错了就是错了
起名你猜:
我小学的时候,第一次听到这首歌,还是看我的世界的一个动画,好像叫王国陨落什么的,配上这个音乐感觉就很伤感

【回复】失落的帝国,里面那首是Fallen kingdom[脱单doge],另外提一句,dragonhearted也很好听
【回复】这个更新第五集了,不过是前传
玄武湖常驻汤圆精:
我看的第一个mv 就是这个版本,是看到一个广告用的这首歌,我老弟就告诉我是谁唱的

COLDPLAY

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!