【赫萝&天国】关于尚在天国为什么要在中文里夹英文的问题【切片】

作者: 阿泽_SawaKun分类: 综合 发布时间: 2023-01-07 03:18:19 浏览:19122 次

【赫萝&天国】关于尚在天国为什么要在中文里夹英文的问题【切片】

12-3456不会嫌弃她的:
这个确实挺正常的,有的时候留学生群体大多不是因为装逼或者显摆才中英混读,最主要是脑子转不过来有时候知道这个物体或是事件第一时间就用英文蹦出来了,主要是看什么话题,天国这样的我不好说[脱单doge]

【回复】回复 @量子态叠加的喵哥 :因为遇不到啊,学法俄语的才多少,日语可能和汉语融洽杜比较高?或者说这个氛围下带点日语更接近玩梗的感觉
【回复】回复 @量子态叠加的喵哥 :因为英语属于大众语种,甚至是我们的必修,而其他都是小众语种。 小众语种无论是应用范围还是使用的人都太少了。
【回复】如果搞偏学术工程类的就更常见了。。。因为有些东西中文是真的翻译不好大家还是说英文更方便直接理解
黒川Kurokawa:
my xx collection准确的翻译是“我的一批xx”或者“我的一堆xx”而不是“我的xx收藏”。后者表意太重,直译确实不太对。但准确翻就得把语序颠倒过来,语言思路切换不过来就没法一下子说出来。 大天老师这个混用,在不会英语的人眼里是牛逼,在会英语但日常不用的眼里是装逼,在用英语的人眼里是日常操作,在真懂英语的人眼里是洋泾浜[doge]

owo老微光owo:
留学生群体就是中英混读的,有些习惯性脱口而出很正常,当然大丑肯定不只是习惯性脱口而出,更是逆天的表现

【回复】虽然脑子里有英文,肯定和中国人说话的时候要自己想办法改过来。你讲话的对象是他人,得考虑别人能不能听懂,听得舒服,而不是自己在那叭叭说。也不要说这玩意不好改,你想改肯定是改的过来的

尚在天国EX 逆天 直播切片 切片 赫萝老师

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读