原神四国派蒙配音对比,还是中配完爆日韩配音,英配太出戏了!

作者: 小原-仔分类: 手机游戏 发布时间: 2022-12-01 22:13:31 浏览:12141 次

原神四国派蒙配音对比,还是中配完爆日韩配音,英配太出戏了!

悠风Ricardo:
我就这么说,日配派蒙是更高一个level的存在。之前我一直用中配的,因为米家游戏我习惯了中配,直到玩稻妻剧情的时候,为了入乡随俗,深入体验那味儿,我把语音切成了日语。发现日语派蒙真的很到位,吐槽小能手,而且日配派蒙名场景太多了。 我举个例子说明日配好在哪,比如旅行者初见雷电将军,被打飞出影的领域躺在地上半死不活一动不动,雷电将军即将用无想一刀来补刀,这几乎是旅行者和派蒙在提瓦特一起冒险后遇到过最大的危机,束手待毙地直面神的必杀招。中配的派蒙这里还是显得有点憨,而且摇晃旅行者身体时大概有一两秒的沉默,但是日配派蒙一边摇晃旅行者,一边她的呼唤一直没停过,焦急的情绪明显流露。最后雷电将军正欲斩下,日配派蒙吓到破音,表现力更是特别到位,而中配则没有这一点。所以我说,这根本不是一个level的。

【回复】确实,还是日配的更有灵魂,虽然有点吵但刚好符合派蒙话多喜欢吐槽的这个设定
【回复】阿葵是凭实力吃这碗饭的,中配圈子小竞争小,出不了几个专业的,就中配派蒙这个天赋和实力,应该更适合去读绘本。
雙飛客:
放不开是中配的通病,严肃的角色还可以,不擅长古灵精怪的

【回复】回复 @巡猎___优菈的大剑 :中配语气近似于正常说话,缺乏日配那种接近破音的声嘶力竭
【回复】回复 @巡猎___优菈的大剑 :如果中配也叫放开,那日英配可以称之为发癫了
【回复】回复 @雙飛客 :一惊一乍跟个哈批是的 听久了很烦的
章鱼芥末丸子_:
不是吧。日配也很好。日版派蒙很多名场面 很好玩声优放飞自己

【回复】回复 @6颗肾 :怎么跟你讲呢。叫万叶小兄弟那句有大佐味 是因为派蒙日版声优故意的。在日本电视剧电影里叫谁谁谁小兄弟都会用哪种口味 类似于小混混那种。派蒙叫万叶这属于故意玩梗之类的。不是声线本来就这样属于整活。你能理解吗?
【回复】但是日配我觉得太吵可能是因为我不会日语吧(个人想法)
【回复】日配韩配派蒙都很好,中配英配不太行
vggchhv:
虽然评论区都在吹日配,但我还是喜欢中配,挺好听的,其他的就一般般了

【回复】回复 @脑子少根弦 :[笑哭]没有吧,我不喜欢看日漫 但是我觉得他们配的挺好听的[吃瓜]
【回复】喜欢日语的基本是喜欢看日语动漫的那些人
【回复】回复 @WuuwEarl :是什么让你觉得中国的论坛有你说话的份?
aili-aili:
不是我说,我最喜欢日配 ,感觉很好笑哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈哈

神代時雨Shigure:
有一说一,我贼讨厌派蒙中配,蒙德剧情一直用的日配,后面到了璃月为了体验感暂时改成了中配,结果派蒙一开口我就懵了,根本没有一点情绪波动,根本不像是之前的哪个热情且有趣的搭档,更像是一个刚认识没多久的陌生人

【回复】贼讨厌就过了吧,只能说的你习惯了日配而已,每个配音演员对自己的角色都有不同的看法,你换了配音演员不就是换了个人吗?你这种人真是无语死。如果你这样说我还说我用日配觉得吵呢。[吃瓜]
【回复】以前的中配确实没感觉,但是须弥之后的中配我真的很爱啊,中配日配我觉得都很可爱,英配的话….[脱单doge]
泰格尔:
日配感情爆满,韩配可爱独特,中配只能说中规中矩赢了英配的一塌糊涂[doge]

【回复】中配给我感觉像个夹子…故意卖萌讲话
【回复】回复 @Indea_Idea :我就因为派蒙用的日配,这游戏就不能出个单独切换配音的设置吗,或者开放配置文件啊?
白白一球球:
我也两种语言都试了。中国好多声优配小女孩音有个通病,就是一味地追求甜,感觉端且装,而丢失了自己独特的音色声线,以及少了小孩子的活泼灵动感。当不配小女孩音的时候,那技术和独特的声线简直断层式起飞! 日配派蒙相比就很自然,虽然真的很碎嘴,但是没有追求甜美,相反还非常有小孩子的幼态感和活泼感,虽然声线不甜,但是语气极其自然。 并且,古贺葵并不是没有甜美的声线,她的甜音可以暴打很多中配的甜音,但是派蒙的人物需要让她没有选择那种声线罢了。 以上是我的感觉。

冒险游戏 RPG 二次元 游戏解说 日韩 配音 原神

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!