4月24日听力任务!反复听!反复听!直到听懂每个词汇!
嘻嘻喝粥:
as in:例如,比如,为,在,是
catch on fire:着火;开始燃烧
trial:v.
试验;试用;测试(能力、质量、性能等)
n.
(法院的)审讯,审理,审判;(对能力、质量、性能等的)试验,试用;预赛;选拔赛;比赛;令人伤脑筋的事
adj.
同“trinal”
error:n.
错误;差错;谬误
on motion sickness medication:服用晕船药/晕机药
motion:n.
运动;移动;动;(为传递信息用手或头做的)动作;动议;提议;通便
v.
(以头或手)做动作,示意
sickness:n.
疾病;不健康;…病;…症;恶心;呕吐;悲伤
【回复】为啥我没听出 as in 的in ?
【回复】[星星眼][星星眼][星星眼]
账号已注销:
我一直想问,就是能用英语顺利交流的人是听到别人说后要在脑子里转化成汉语才能理解,还是说跟不懂汉语的外国人一样听到这个单词就直接知道什么意思?[笑哭]
【回复】好比一开始学英语老师告诉你"apple"是苹果,所以当听到" apple"脑海里会先翻译成苹果,然后再想到内个红色的水果;当英语熟练了以后听到" apple"就直接想到红色的水果
【回复】后面那种更好,不过大部分人都是前面那种,毕竟我们没有英语语境,没办法时时刻刻锻炼听说能力
【回复】中国人一定是转化成中文,除非你在外国生活
hx猫_-:
高二生,听懂了前两句感觉良好[脱单doge]
赛高泥high:
感觉效果很好,一开始会有不清楚的地方,一遍下来基本都能记住
wtattwulihua:
it's never mind to clearly understand every word, only you can do is recognize the main contents of the whole words.