【纪录片】天启:第二次世界大战 02耻辱的溃败

作者: 哔哩哔哩纪录片分类: 人文·历史 发布时间: 2019-08-16 12:00:00 浏览:1451693 次

【纪录片】天启:第二次世界大战 02耻辱的溃败

アンカレッジちゃん:
小时候家里没电脑网,每次电视上放这个必看[微笑]

祥瑞的雪风酱:
其实马奇诺防线是成功的,至少德军绕过去了╮( ̄▽ ̄)╭

【回复】回覆 @在追反杀 :然而并没有,破的是隔壁的大西洋神话壁垒
Aoliana:
我觉得马奇诺防线其实是起了作用的,逼迫德军放弃直接进攻法国本土的可能,绕道比利时,重复一战的堑壕战,配合英国的海上封锁,彻底耗死德国;不过可惜的是,那时候的德国工业潜力强大,军事人才辈出,正面奇袭阿登地区,加上前线装甲以及快速机动部队的高水平技战术发挥,友适逢英法高层犹豫不决,老旧的战略战术,一条马奇诺防线实在是无能为力.............有点像中国的长城,在强大的草原骑兵面前,中原王朝如果没有长城作为依托,只会被草原民族更快的蚕食掉

【回复】草原民族主要动员能力强,类似全民皆兵。。
花明到底是什么花:
巴黎沦陷和法国投降,哪个会更快一些呢

【回复】没有人能在法国投降前占领巴黎,所以是 法国(✔)
【回复】回复 @溏心弹 :三爷:我要占领巴黎 法国:你在想屁吃
蛐蛐KMS:
一名身手敏捷的法国籍"蜘蛛侠",今早(16日)8时14分,被发现到位于香港中环的长江集团中心沿外墙攀爬,并且在低层位置挂上一条印有中国国旗及香港特别行政区区旗图案的旗帜,旗帜下方有两只手互握的图案。建议今天不要辱法哦

【回复】今天咱们来辱英,话说女王陛下要垂帘听政了
【回复】回复 @食蜂操_祈 :垂帘听政?慈禧:“这剧情我熟!”[热词系列_知识增加]
【回复】明显收了李超人好处,拿钱办事
少年英雄小喵影:
乳法啦,乳法啦,大家集合[滑稽][滑稽][滑稽][滑稽][滑稽][滑稽][滑稽][滑稽][doge][doge][doge][doge][doge][doge][doge]

【回复】回复 @冰冻心1 :是指讽刺法国和平宣战后投降了
骨灰泡茶-A:
这个翻译用的机翻骗工资,你b不解决一下?

【回复】不是机翻。至少有一点值得肯定的是在一个细节 the government does some saber rattling 中, saber rattling 机翻为军刀嘎嘎作响,翻遍中文词典也解释为磨刀霍霍。但这个词其实是贬义的the ostentatious display of military power的意思。 字幕显示“政府虚张声势”。 字幕确实存在很多细节上的错误比如把奥地利当作澳大利亚,但无脑说机翻不可取。
【回复】加一,b站好多英文片子的翻译都有这个现象,电影要少一点,纪录片尤其严重
【回复】回复 @知乎某匿名用户 :我只是怀疑这一段机翻自己看不下去了才努努力翻译了一下[doge][doge]
LoN3r丶:
我是想知道这个东西是之前没人翻译过还是怎么着了? 还有是有人催着你们赶紧更吗? 翻译辣鸡的一塌糊涂???????????? 别说你行你上啊 这么好的纪录片字幕就这么糊弄?

【回复】就这水平,我还真能上,而且绝对比他翻的好,我是服了连国家名都能翻错的字幕
【回复】回复 @厌夜七 :关键是 这是我四五年前央视看的纪录片 贼喜欢 看到b站要出才再看 这翻译 我呵呵 别人翻译过的东西还能翻译成这样[呆]
【回复】说真的,这个我上我真行
kanonar:
混工资的机翻,简直了,润色一下也行啊

【回复】回复 @kanonar :就是夸你蠢萌
赫萝简直不能更萌:
作为官方发布的纪录片,翻译应该更加严谨,请先考虑一下翻译弄成这样,会不会有损贵站的名誉,作为官方都这样,真的合适吗

尘世の蜉蝣:
看着这个弹幕,我大概也有些生气了。现在人是怎么了,怎么戾气就这么重呢?张口就是乳,就是黑,各种帽子随便就扣,搞得跟批斗大会一样,不把一方完全否定就不痛快。喜欢一个国家无可厚非,讨厌一个国家也无可厚非,但请接受一个现实,没有不存在污点的国家。或者说国家无法简单分成正义和邪恶的,注定是复杂的。你喜欢一个东西,就请接受他的一切,包括污渍,虚心接受批评。当你的价值取向和他人不同甚至冲突时,请不要上来就开骂,这样只会让分歧越来越大。沟通与互相理解,多看多读,谨言慎行,我觉得这样才是良性的解决方案。当然你要觉得只要把不同的意见封杀掉就和谐了,那全当我是在疯言疯语吧。

影山优佳要好好踢球:
把“戴高乐谴责停战”翻译成“戴高乐宣布停战”。 [doge]?

【回复】就这翻译还有人洗已经改过了别喷了,好好的人就是喜欢当狗
【回复】这意思完全变了哈哈哈哈哈哈哈
逸桑SuperY:
为什么我首页上推荐的总是这一集,官方乳法?

今天与幸姬结婚了吗:
这么优秀的纪录片还是直接关了弹幕功能吧。什么地方都要把中国拉出来溜溜,前辈们受苦受难为了我们的幸福流血牺牲就是为了让键盘碍国者在线比惨???所有为正义而战的老兵都比宁强

DorseyLee:
这么优秀的纪录片,简直被垃圾字幕糟蹋了

【回复】回复 @不过是邪风细雨 :杠精,能看这个的,谁还没看过几本二战方面的书吗?就你厉害,行了吧?[无语]
【回复】回复 @腐竹附注付诸辅助 :听不懂你怎么知道翻译不好的?
【回复】回复 @食蜂操_祈 :听不懂,谢谢。
埃索雷特:
强烈要求请认真校准字幕,个别错别字虽然不太影响,但请翻译得准确流畅

历史 二战 战争 人文 军事 星海 法语 法国 末日 川井宪次

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读