【还珠格格未配音原声片段】永燕大婚现场收音原音 五阿哥:“天呐 你好美啊”

作者: 旋转落日分类: 影视剪辑 发布时间: 2023-08-25 16:39:46 浏览:62684 次

【还珠格格未配音原声片段】永燕大婚现场收音原音 五阿哥:“天呐 你好美啊”

高级不:
声音还真是重要。开口成杜飞取依萍了[doge]

【回复】回复 @adrian121 :赵薇不是配音,是难度更高的现场收音[doge]
【回复】回复 @adrian121 :但是苏有朋和林心如本人的声音和口音太好分辨了。一听就知道是谁的那种 就是绝对做不了配音演员的那一种[笑哭]
yueshui16:
哈哈。五阿哥原来的配音也特别湾湾我觉得没差。反而是林心如的配音我觉得特别好,能把坚定执着外柔内刚表现得特别好

我是一颗黑枣:
虽然声音是杜飞,但是明显感觉出来是不同的角色,苏有朋演技好好

【回复】我也觉得是,蛙哥明显沉稳
追獴者:
这个喜娘的原声也很好听,不知道为什么要配音成台湾腔 00:26

【回复】那个年代琼瑶剧是以台湾市场为主打的,所以后期大部分配角配成了台湾腔,也是为了好在那边过审,至于后来内地大爆成为现象级市场表现反而超过了湾湾也是一开始没有想到的
番茄你个丶西红柿a:
配角在门外那里偷看,简直像真的朋友结婚一样诶!!好真实呐

shadouxing:
本想也传还珠格格呢1080p的,打码打到吐血 放弃了[笑哭]

【回复】是的…两分钟的搞了好久😭😭而且也不一定发得出来
旋转落日:
很喜欢这里 提取了原音换上了清晰片源 在b站发个还珠格格真不容易啊…

【回复】回复 @旋转落日 : 搜了应该很难找,据说是当年赶在大陆正版之前的盗版VCD[喜极而泣]
【回复】回复 @gtavccat :不是 vcd里第二部后半部分好像都是原声 我只找到这几个片段而已 其他的我找不到了
间接引语k:
苏老师原声也很棒 除了没有bgm有点枯燥 但是原声也充满感情[喜欢]

画画的獾子:
连配乐都没有,这种片段是怎么流出来的[doge]

【回复】我记得小时候租的VCD版本就是未配音的,看的第一场就是他们打斗的戏还是自己边打边配嘿哈之类的,笑死。那个版本应该是台版。湾湾那边电视剧一直都是边拍边播的,所以应该是来不及后期剪好就先发了。等咱们这边播的时候已经后期制作好了,电视上就是配音版,后面内地发行的版本也是有配音的了。
【回复】回复 @bili6199643610 :不是先发,是还珠太火,偷跑的物料做的盗版碟赚钱
马铃薯勇者:
杜飞依萍你们有考虑过何书桓的心情吗[doge]

粒澄:
没了背景音乐真的情绪带入少了很多,演员真的很需要演技啊

Rrrrrrrrrrq:
永燕这对很奇妙的,有很强烈的吸引,有很真诚的相伴的决心,但同时又始终在嬉戏,始终闹在一起。掌握好这个平衡很难的。很多言情剧里的情侣或者把吸引外化为单纯的身体接触,或者把嬉戏演成闹剧。只能说演员的火花真的是玄学……

追獴者:
这里一定要配上那撩人的吉他才有感觉[doge] 01:20

UP影剧综指南 苏有朋 影视剪辑 还珠格格 原音 永琪 五阿哥 小燕子 永燕 UP影剧综指南-暑期季

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!