【IA】追寻深海、骤雨【ぐいあの(Guiano)】【自制字幕】
账号已注销:
在流淌着的天空正在落下雨滴
被扭曲了的世界将我们全部弄湿
雨敲击在伞上发出了雨声
现在的我用双手塞住了耳朵
多少回的雨使我们的心中沉重
骤雨丶却因将心中的隔阂冲破
而消散在了风中 夏中
晃动着的夏天与焦急的我们
这使我明白
仅仅只是保持着呼吸
依然无法生存下去是肯定的
停止转动的时钟与挥舞起的吉他
世界定会如同砂石般的开始崩塌
任何人都在期待能看见未来
但是那却没有任何人能够知道
因而我那样的害怕未来
眺望着天空[仅仅如大海一般]
但在星星只下丶不会被忘记的
如泡沫半绽放的骤雨
为何?话语已无法表达
远去的夏天丶夜空的新月
声音什么的丶穿过了透明
青空丶无法穿透的青空
多少回的雨使我们的心中沉重
骤雨丶却因将心中的隔阂冲破
而消散在了风中 夏中
晃动着的夏天与焦急的我们
这使我明白
仅仅只是保持着呼吸
依然无法生存下去是肯定的
andy雨后彩霞:
[ti:辿る深海、俄雨]
[ar:guiano]
[by:andy雨后彩霞]
[00:00.55]辿る深海、俄雨
[00:01.27]流れてく空と降り出す雨が 〖在流淌着的天空正在落下雨滴〗
[00:07.05]僕らを全部濡らし歪ます世界 〖被扭曲了的世界将我们全部弄湿〗
[00:13.58]***がぱらと傘を叩くの 〖雨敲击在伞上发出了雨声〗
[00:19.56]今は僕の手で耳をふさいだ 〖现在的我用双手塞住了耳朵〗
[00:25.56]
[00:37.66]何度でも降らして僕らを塞かして 〖多少回的雨使我们的心中沉重〗
[00:43.78]俄か雨よ、だってって堰を切った 〖骤雨、却因将心中的隔阂冲破〗
[00:47.46]解かした風に身を投げた 〖而消散在了风中〗
[00:50.44]夏を揺らして僕らを急かして 〖晃动着的夏天与焦急的我们〗
[00:56.13]分かってるよ 〖这使我明白了〗
[00:57.23]だって呼吸だけじゃ 〖仅仅只是保持着呼吸〗
[00:59.71]生きれないなんて分かっているのに 〖依旧无法生存下去是肯定的〗
[01:06.38]
[01:27.72]回らない時計と振りかざすギター 〖停止转动的时钟与挥舞起的吉他〗
[01:33.25]世界はきっと崩れ落ちた砂のよう 〖世界定会如同砂石般的开始崩塌〗
[01:39.50]誰も彼もが待つ未来を見るんだ 〖任何人都在期待能看见未来〗
[01:45.90]そこに足場が無いのを知らすに 〖但那却没有任何人能够知道〗
andy雨后彩霞:
[01:51.67]
[02:04.38]さしづめ僕はそう未来を恐れた 〖因而我那样的害怕未来〗
[02:10.50]「ただの海のようだ」空を眺めた 〖眺望着天空「仅仅如大海一般」〗
[02:15.89]でも星が降ったの、忘れもしないさ 〖但在星星之下,不会被忘记的〗
[02:22.74]泡沫に咲く俄雨を 〖这如泡沫般绽放的骤雨〗
[02:28.46]
[02:53.91]何故?ないで言葉が詰まる 〖为何?话语已无法表达〗
[02:59.07]去る夏、夜に欠けた蝉月 〖远去的夏天,夜空的新月〗
[03:05.97]声なんて、透き通るから 〖声音什么的,穿过了透明〗
[03:11.65]青空、透き通らぬ青空 〖青空、无法穿透的青空〗
[03:17.84]
[03:30.27]何度でも降らして僕らを塞かして 〖多少回的雨使我们的心中沉重〗
[03:33.36]俄か雨よ、だってって堰を切った 〖骤雨、却因将心中的隔阂冲破〗
[03:36.33]解かした風に身を投げた 〖而消散在了风中〗
[03:42.90]夏を揺らして僕らを急かして 〖晃动着的夏天与焦急的我们〗
[03:48.69]分かってるよ 〖这使我明白了〗
[03:49.88]だって呼吸だけじゃ 〖仅仅只是保持着呼吸〗
[03:52.09]生きれないなんて分かっているのに 〖依旧无法生存下去是肯定的〗
[04:06.80]
[04:10.00]andy雨后彩霞 个人制作
[04:39.00]
故羽沉山:
喂个mp3
http://pan.baidu.com/share/link?shareid=151327859&uk=3913552101&third=15
良曲希望更多人支持
无月橘:
mp3重复一次= =:http://pan.baidu.com/share/link?shareid=151327859&uk=3913552101&third=15
andy雨后彩霞:
翻译表示似乎在几首歌的歌词中都感到了一些flag( •ω•」∠)_希望不是真的。。。