【Ike/Reimu/熟切】屑人鱼教Ike的西班牙语居然是那种意思

作者: 安格_Angle分类: 网络游戏 发布时间: 2022-01-08 00:45:20 浏览:401917 次

【Ike/Reimu/熟切】屑人鱼教Ike的西班牙语居然是那种意思

我推超可爱你懂不懂啊:
狠狠大爆笑[哈哈][哈哈][哈哈] 不知道意思的词不要反复念啊!! ike这声悲痛惨叫大晚上给我笑清醒了[哈哈][哈哈][哈哈]

【回复】不知道词就反复念的ike和booba的“I love NTR!!!”异曲同工了属于是[妙啊]
【回复】回复 @zzz左暮商zzz :还有i streamed without s哈哈哈哈哈
【回复】回复 @zzz左暮商zzz :等等直接用booba代称luca了吗哈哈哈哈哈
线条猫ovo:
Qué rico西班牙语正常情况下是指“真好吃”,也可以是指“真有钱”(因为rico是有两个意思的,就是好吃和来自riqueza“(财富)延边来的形容词rico“有钱”) 虽然如果是想往erotic方面想的话也是可以的,就像中文的“这人好对我胃口”一样 其实本质上这句的意思并不是好舒服的意思hhhhh但是有一说一,前辈(reimu,是这么叫的吧)和ike宝的发音都很标准,弹舌可以,爱了[脱单doge]

【回复】会不会是现下流行的口语化的一些黄黄,就类似于我们用的好棒啊这种[doge]
【回复】reimu的母语可是西班牙语啊,当然标准[喜极而泣]
【回复】回复 @猫崽爱吃杏仁豆腐 :这个只是我的猜测我也不清楚,不过感情色彩一致语言经常会混用吧,就像我们网络里的“我吃掉你”也和“我要跟你做爱”是一样的哈哈哈哈哈哈哈哈,还有你很美味啥的
张冬瓜呱呱:
迫害ike真的让我笑死了,ike还说luca不要反复念不会的词,结果自己中招了[笑哭][笑哭][笑哭][笑哭]

Momo豆乳小栗:
哈哈哈哈哈哈哈哈为什么要相信屑鱼呀哈哈哈哈哈哈[doge]

莫某人间观察:
在我离开西班牙的两年里 Que rico 已经从单纯好吃变成引申义了吗!还是我之前的板鸭同学和老师不敢教我们!!!!!¡Jolín!不行我要去问问和西语人谈恋爱的朋友了……

【回复】也许跟中文的“上天了~”有异曲同工之妙?
【回复】笑死 问了我们组的墨西哥小姑娘(母语西语) 她说如果是说食物就是好吃的意思 如果是对人讲就是erotic的意思哈哈哈哈[doge]
【回复】其实我觉得楼上说的,跟中文这很对我胃口一样,其实想的话也不是不行[喜极而泣]
白纸深海:
你竟然相信finana哈哈哈哈哈哈哈哈笑得

難難nocchan:
查了下urban dictionary, 说是用于食物的话有好吃的意思,但请注意,也有快到了(wink wink)的意思(通常女性使用)

三嘻真人:
嘿嘿嘿嘿被欺负到大叫的小作家嘿嘿嘿嘿

sugarhater:
ike啊那里脑海中出现了一只熊大叫那个gif

somi_zZ:
兄弟们ike这个和我朋友的经历完全一致 我有一天不小心给她看了一段字我说牙白这个不能读 就三个字:苦茶籽[tv_doge] 然后她想都没想就读出来了!!还重复了好几遍之后问我啥意思是茶吗[思考][思考] 我的天笑得我喘不过气 后来她明白了一整个大爆笑哈哈哈哈[tv_目瞪口呆]

三浅TAT:
什么玩意,daddy是不是最后说了一句yes[微笑](坏透了

VTB NIJISANJI EN Ike Eveland

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!