【静寂音しの】鎖【nwnw】

作者: 阿赫official分类: VOCALOID·UTAU 发布时间: 2020-04-18 03:15:54 浏览:2072 次

【静寂音しの】鎖【nwnw】

neneneneneneneko:
为了不被遗忘而写下遗书,无论是谁都需要吧。

水桥月响:
きっとそれは危険なままで、僕は答えを知る事すらできないのだろう。 【它多么穷凶极恶、连一声回答都不给我。】 こんなにも追い詰められて、夢であればどれだけ善かっただろう。 【被它穷追不舍逼到了这儿、我心想着若这是梦就好了。】 真実はとても残酷だ。 【真实总是残酷至极。】 噫、僕は此処でお仕舞だ。 【啊、看来这便是我的结局。】 もう幕を下ろす時が来たんだ。 【已然到了落幕的时候了。】 今、僕の時間は飛沫となって儚い世界で砕け散っただけだ。 【而今、我的时间化作泡影 纷纷散落殆尽】 解き放たれた怪獣はただ独り何処かを目指す。 【那获释的怪兽 犹独自于暗中 虎视眈眈遥望着某处】 もう誰も覚えていないだろう。僕を。 【而我。将再无人会再记得。】 ずっとそれは無意味なままで、僕は報せを追う事すら諦めるだろう。 【抵抗是徒劳的、我终于接受了命运递来的判决书。】 こんなにも足蹴にされて、嘘であればどれだけ善かっただろう。 【像被击溃似的痛苦中、还侥幸地想若这只是个玩笑】 深層はとても醜悪だ。 【越深思便越认清丑恶。】 噫、僕と此処でお別れだ。 【啊、大概只能在此挥别了。】 もう既に幕は下ろしていたんだ。 【这次是真的彻底落幕了】 また、僕の思想は飛沫となって嘯く世界で溶けて消えただけだ。 【然后、我的思想化作泡影 湮灭于世间】 解き放たれた怪獣はただ独り冥府を目指す。 【那获释的怪兽 犹拖着孤影 瞻望着冥府】 もう誰も覚えていないだろう。僕を。 【而我。将再无人会记得。】 独白にもならない懺悔では、許しを乞う事すらをも赦してはもらえないだろう。 【依然无法坦白心中这一份忏悔、甚至不求能得到宽恕。】 僕は、ただ、救済が欲しい。 【可我、还是、渴望着救赎。】 もう劇は朽ちて終えていたんだ。 【已经曲终人散了呢。】 ただ、僕の命は飛沫となって彷徨う世界で赤く舞っただけだ。 【终于、我的生命化为泡影 如梦远去】 解き放たれた怪獣はただ独り終焉を目指す。 【那获释的怪兽 仍幽幽地 凝视着终焉】 もう誰も覚えていないだろう。僕を。 【而我。再无人会记得了。】

おかざきUshio:
你改名了多久了 感觉好久没看到你了今天发现原来是改名了,草

【回复】改了好几周了,一开始改完的投稿动态我还以为是哪个手游up[疑惑]
枫狸不是狸:
听着很干脆的感觉[热词系列_知识增加]

UTAU 静寂音しの nwnw

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!