如果《少女与战车》唱的是正版喀秋莎
贝尔热评尔斯:
同志,你做的很好!成功打击了小布尔乔亚的气焰。鉴于你对伟大的苏维埃做出的突出贡献,斯大林同志决定派内务人民委员会的同志们去请你去古拉格进行一次刺激的探险!
【回复】卢比扬卡的集体农庄农家乐已经给你安排好了,带着你的家人去好好享受一下吧
【回复】刚才说好在西伯利亚农家乐中心给他留个房间的,怎么能换地方呢?(=・ω・=)
【回复】白话文:同志,你做的很好!成功打击了小资产阶级的气焰。鉴于你对伟大的苏维埃做出的突出贡献,斯大林同志决定派内务人民委员会的同志们去请你去劳改营进行一次刺激的探险!
落雨星海:
做这个不是很容易,经过了一小时的调试才让人物和歌声对上,喜欢点个关注
【回复】一小时并不困难,你还是太年轻了。
【回复】回复 @天天笑哈哈v :嗯嗯然后您做过吗[喜欢]
【回复】回复 @深圳大疆创新有限公司 :好吧
丰富赶火车:
第一次听这首歌是电影《这里的黎明静悄悄》妹子们都灭了 留下个中尉指导员
【回复】啊,我小学的时候在CCTV6看过,里面那个漂亮的神枪手印象非常深刻,那个变得勇敢的胆小妹子,还有最后那个陷入沼泽的镜头,都让我记忆深刻,看到最后的时候我心都碎了,后来在电影频道碰到这个电影的时候还是没敢把它再看一遍,说不出来什么感觉,这电影给我影响挺大的。
【回复】回复 @德皇的新衣 :那个胆小的临阵脱逃正好撞到德国鬼子被用刀干掉了,重头到尾都没勇敢过。准尉说她光荣牺牲是为了保住她的军人名声。
来自三年后的回复
【回复】有一首俄语歌就叫《这里的黎明静悄悄》,柳拜的,很好听
心明勿须言:
同志,恭喜你狠狠的打击了一次小布尔乔亚的嚣张气焰,获得西伯利亚种土豆一日游[洛天依_滑稽]
【回复】回复 @星辰的愿望:关注一下呗
地表最强179-:
钢铁洪流伏特加,关东精锐碾成渣,平成不知昭和恨,隔海犹唱喀秋莎。
【回复】回复 @灼眼の狐狸 :还有十分钟,即将成为令和第一个评论!!
Bili_9047133:
寻人启示:苏维埃,生于1905年3月,现年112岁,1953年后渐迷失方向,神志不清,1991年走失。他当时头戴军帽,左手镰刀,右手铁锤,他过去一直全心全意为人民服务。苏维埃失踪多年,至今音信皆无。
【回复】忽然想到当年国民党军阀通缉“苏维埃”,说此人作恶多端
【回复】回复 @完全潇洒的替身从者 :哈哈哈好像是胡建的那个卢兴邦,主席还提到当时许多农民要求苏维埃先生去他们村子里解放他们
【回复】回复 @灼眼の狐狸 :说一嘴,美帝及北约把苏联掐死了,但是,把苏联的棺材板焊死的,可是咱兔子哟[滑稽][滑稽][滑稽][滑稽][滑稽]
edd大胜利:
口型匹配的不错,可以看出up制作的很用心,想要欣赏up的这部作品,首先要对喀秋莎这首歌曲的精神有一个比较深刻的理解,同时要暂时忘记少战的原版,这时你会发现,仿佛并没有那么违和了,甚至会觉得非常有感觉,我在观看的时候,就仿佛看见了奥克佳布里斯卡娅,那个变卖家产自购坦克的女坦克手(当然,没有管两人的年龄差异)
OGAS-NIAS:
你们知道政委最开始怎么唱的歌吗?偷偷告诉你们:啊是个大林,牙巴里个鲁洗!马维你补马里里股多,为何机瓦瓦地立喀秋莎!拉维索给喂你那鼓里多⋯⋯
【回复】哈哈哈,政委是正宗俄語專業畢業的。
【回复】别逗了,农娜cv上坂堇人家正好八经俄语系的
Key-SilverHand:
⭐
🌽 🌽 🌽
🌽 🌽 🌽
🌽 🌽🌽 🌽
🌽 🌽 🌽
🌽 🌽
🌽 🌽
🌽 🌽
🌽 🌽 🌽
🌽 🌽 🌽
🌽 🌽 🌽 🌽
🌽
【回复】回复 @那位大人--佐菲 :挖土豆233
【回复】回复 @小屋木雨:土豆不可以吗
网飞三体传奇炮王牢叶:
这才叫苏维埃,原来那叫啥?风俗店?
【回复】我也是fo了,吹原版就吹原版,别骂人成不成?素质呢?
【回复】我也不喜欢少站版的喀秋莎,没有魂
【回复】有一说一,咱最好别踩一捧一
椋人丶:
教大家如何用俄语唱《喀秋莎》:
Расцветалияблониигруши,
拉斯维达利亚伯拉你一各路谁
поплылитуманынадрекой,
八颇雷利独码内纳特列国一
ВыходиланаберегКатюша,
维哈基拉拿别列克喀秋莎
навысокийберегнакрутой.
纳维锁给别列克纳哥鲁多伊
Выходила,песнюзаводила
维哈基拉别斯牛杂哇基拉
простепногосизогоорла,
普拉斯洁破诺哇洗咋嘎阿了啦
протого,котороголюбила,
普拉多瓦嘎多拉瓦流毕啦
Протого,чьиписьмаберегла.
普拉多瓦起意必系嘛别列格拉
Ой,ты,песня,песенкадевитья,
噢依嘚憋死你啊别写恩嘎杰维奇呀
Тылетизаяснымсолнцемвслед
嘚咧及咋牙斯内姆索恩踩亩福斯列特
ибойцунадальнемпограничье,
一巴以促纳大礼聂牧巴格拉尼七夜
ОтКатюшипередайпривет.
阿特喀秋莎别列大一普里外特
Пустьонвспомнитдевушкупростую,
布思琪噢嗯福斯鲍姆尼特接物石鼓普拉斯独有пустьуслышит,каконапоѐт,
布思琪**类谁特嘎可阿纳巴耀特
пустьонземлюбережѐтродную,
布思琪噢嗯子夜穆柳别咧饶特拉德怒有
алюбовьКатюшасбережѐт.
啊留爆匪喀秋莎死别咧饶特
Расцветалияблониигруши,
拉斯维达利亚伯拉你一各路谁
Поплылитуманынадрекой,
八颇雷利独码内纳特列国一
ВыходиланаберегКатюша,
维哈基拉拿别列克喀秋莎
Навысокийнаберегкрутой.
纳维锁给别列克纳哥鲁多伊
三JO-空条承太郎:
讲个笑话,咯秋莎是情歌[滑稽][滑稽][滑稽]
不愧是苏联,轻易做到了我们做不到的事情【指把情歌唱的那么热血】
【回复】其实主要是我们一听起喀秋莎就想到二战了
云玩家输连球:
拉丝 维塔利 亚伯拉尼 依 格鲁shi
帕波列利 突妈尼 那 得列奎
维哈迪 啦那布列各-喀秋莎
那 维嗖 ki 别列个那克鲁托
2.
维哈迪啦 派斯纽 咋娃迪拉
普拉 斯提p诺嘎 si咋 噶哈拉啦
普拉 tua够卡 托洛嘎柳必啦
普拉 他够 shie 皮si玛必列格拉
3.
oi 提皮sn 皮sn 卡迪维shi
提 力提咋 亚斯尼 萨奇母 斯莱德
依 boi簇 那达林 帕格拉尼shi
哦 卡求shi 撇列 带普利维特
4.
普 斯tiang 乌斯剖米特 戴维式库布拉斯图yo
普 斯tiu 斯维shi特 卡卡那帕yot
普 斯tiang ze 么刘 别列sho得拉奴yo
啊 刘波 喀秋莎 斯别列sho (转截)
【回复】回复 @宇宙警备队-队长佐菲 :已经三连加关注(=・ω・=)
Jestor:
up,您很可以,很苏维埃,鉴于您的伟大功绩,卢比扬卡大宾馆邀请您,如果表现好奖励西伯利亚终生游