哈利波特冷知识;阿瓦达索命的由来竟是

作者: 会魔法的五十块分类: 影视杂谈 发布时间: 2021-09-02 17:05:02 浏览:94905 次

哈利波特冷知识;阿瓦达索命的由来竟是

真理之书:
急急如律令是有意义的,律令是一个人,速度非常快,所以这句话基本就是催促法术的意思

【回复】回复 @第五人铬手游 :急急如律令最早是从汉代公文流传下来的,用在咒语里就是我上面说的话你必须按照律法一样快速给我办了,一般句式为“吾奉xxx,急急如律令”,由于役使的是鬼神,大多数道士在做法时是不会喊出来的,只会在心里默念,而律令为雷神的说法则出自东晋干宝的搜神记,是本小说集,不能归于正统道藏,另一本明代的《三教搜神大全》也叫搜神记,这本才被收录于道藏
【回复】回复 @幼儿园的倒霉孩子 :东晋干宝在《搜神记》里记载:“律令,周穆王时人,善走,死为雷部之鬼。
让世界充满砹:
后来也有人指出准确形式应该是abrahadabra(ארבאדאהארבא) 其实应该阿瓦达啃大瓜是阿拉米语,与希伯来语高度相似,这句话最初是为了驱除疾病尤其是打摆子(被蚊子支配的恐惧),有“一切都将被毁灭”的意思

神算子大毛:
从前的英国缺医少药,每次有人得了感冒,医生在没有药的情况下,就会让患者来一直念这句咒语,每天减少一个字母,一般轻的感冒就好了,但是后来很多人坚持不到11天就死了,大家就认为是这个咒语,把这个人害死了,慢慢的这个咒语就变成杀人咒语了。

丑到想去死:
其实你说的两句中文的咒语是有意义的,还不如说妖魔鬼怪快离开

醉笑沧澜:
我看到的版本是阿瓦达是英国以前发生过的一种严重的发热疾病的名词 ,因为死亡率太高了,所以后来就被JK罗琳给阿瓦达啃大瓜命名了

传说小星:
你先弄明白急急如律令,在弄哈利波特也不迟[无语]

希望世界也爱我:
首先,急急如律令,它是汉代公文结尾用语,相当于提示公文如同法律的命令,需要谨遵执行,后来演变为道士或巫师用的咒语并没有太明确的意思,大概意思是这个法术需要立即执行,至于有人说律令是一个人只是后来出自小说搜神传中一个人物名字,原本的意思就是法律的命令条文。至于以正式文字出现于考证应是白居易的《祭龙文》,不过从这里开始,并不是公文作用,更倾向于祭祀或者法术,所以这句话从一开始是有实际作用的只是后来随着朝代转变,历朝历代公文的写作方式格式改变,由实际意义为了一种精神意义

电影 影视剪辑 赫敏 电影剪辑 影视剪影 霍格沃茨 哈利波特 伏地魔 哈利波特与魔法石 艾玛

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!