一位印尼博主推荐了电视剧《长相思》,说这部中剧与韩剧《步步惊心丽》是同一个作者,评论都在惊讶

作者: 诂衿分类: 影视杂谈 发布时间: 2023-08-04 08:37:12 浏览:31255 次

一位印尼博主推荐了电视剧《长相思》,说这部中剧与韩剧《步步惊心丽》是同一个作者,评论都在惊讶

易衫瞳:
韩版拍出屎,步步惊心每个人都被这个封建时代裹挟着走向不同的命运,不是几个男的抢一女这种狗血意思

【回复】回复 @喜欢德扎僵尸舞 :哪里没有了,韩国现在不还处于半封建社会吗?
【回复】没有那个底蕴和社会背景,压根拍不出来
【回复】回复 @老王很炫酷 :半封建半殖民的发达伪政权思密达[星星眼]
鸭鸭我一定要得到你:
然后翻拍的步步惊心真的拍的很一般。。原版还是因为拍的太早了,那几年中剧在海外没那么火[灵魂出窍]

【回复】步步惊心中版当年在日本很火
【回复】以前中剧输出不行 韩翻拍的在国外反而能得到更高知名度 但现在中剧有一定程度输出能力了 现在韩翻拍估计没多少人会看 毕竟能火起来的剧 原版就是最好的
lucky-lulu19:
神经病说同一个作者却贴着棒子的翻拍剧,登月碰瓷不要脸[抠鼻]

孤橋枕水眠:
我还在想,步步惊心当时在韩国这么火,长相思会不会在韩国播的时候宣传带步步惊心呢[笑哭]

【回复】扑街的不行,韩国人根本看不懂,这生搬硬套的历史他们自己都吐槽无法理解
【回复】回复 @风雨歌 :扑的是韩版,我们步步惊心播的很火,韩国才翻拍的
【回复】回复 @风雨歌 :没有吧,吊打同期剧了,猫眼德塔文灯塔百指微博热聊全部第一
姜汁芥末薄荷:
这部韩国翻拍步步惊心就是以后二棒子帮韩国偷韩服经常用的所谓影视证据,特别恶心

【回复】影视剧当证据,那我们可以拿出更早更多的。它们抄袭我们影楼风妆造也只拿的出近十几年的,上世纪九十年代八十年代更早的时期他们根本没有这样的服化道。
【回复】我记得这个剧服道化还是中国公司指导的[辣眼睛][辣眼睛][辣眼睛]
【回复】回复 @牧牛的庆合 :芒果台帮忙的吧
眠りの江户川乱鹿:
步步惊心在韩国还是人气很高的 不然不会翻拍还请了准基和iu领衔 一开始确实半秃瓢被吐槽了好久但是耐不住剧情好啊

【回复】是啊!我们从小看到大已经习惯了,但是想想假如压根没见过这种头型,但是想看这部剧,就要强忍着不适硬着头皮看下去,真的是隔应人啊[笑哭]
【回复】回复 @慕如雪 :你这个点我理解,就像我以前看不下去韩国古装剧,服化道再加上宫殿又难看又小气。现在也不看[笑哭]
【回复】回复 @慕如雪 :我倒觉得日本类似地中海的那种头也够丑的,动漫也频频出现,也不妨碍它讲故事啊。步步惊心故事内核多好,总能打动一些人的
悦海笙:
步步惊心被棒子拍成屎二棒子都喜欢,足以见得二棒子的品味

【回复】二棒子喜欢屎就算了还到原版视频下宣杨它自己是屎
哩啦噜dndbjsjs:
韩国翻拍或者用中国的东西文化等都不会说明 甚至故意误导别人以为是韩国的 潜移默化的偷 很恶心人

【回复】从古到今都一直在偷,我们的服饰,社会制度,节日历法,建筑,中药,古偶仙侠剧。。。最搞笑的是,一边倒打一耙骂着我们一边又要偷又要自动汉化。
水生菱角:
墨香铜臭和桐华都是陕西人,所以陕西人是善长写古文吗?

【回复】然而这位桐华也是“大造谣”(大漠谣)的作者
【回复】回复 @昵称是每天在鼓掌 :哈哈,都有读过。我觉得也不是有抄袭,只能说人物性格塑造有相似,四爷和十三爷感情确实令人感慨。雍正王朝中感觉他们皇子之间的争斗显得更加冷静而且克制,然而也没有那么冷冰冰。但是步步惊心中的皇子不同党派之间确实坚决割裂开,所以当历史权谋剧看,就感觉没有味道。还是属于掺杂历史的,与命运相交接的爱情剧
【回复】诶,惊觉[请吃红小豆吧!_哦]
Dashuw:
不要吵了,步步惊心丽韩国不行,但是海外人气超级高。我作为粉丝唯一的欣慰是没想到还吸粉了[微笑]而且火到李准基直播次次提

【回复】那是因为中国人口大看到人多,在韩国一直被骂说不如原版好,韩国的古装剧我都瞧不上,服装各方面完全比不上中国
无辜群众_:
给韩国人翻拍权限 是汉奸行为 哪有翻拍古装剧的?翻拍现代剧合理 但是翻拍古装剧合理吗!历史文化都不同!

特特的小紫:
你说这个我想起一个事,簪中录南韩不是买了影视制作版权吗?现在拍出来了吗?

【回复】已经扑了,收视率很低。因为《朝鲜驱魔师》偷文化被抵制,韩版《簪中录》剧方直接抛弃原著,称拍摄采用原创剧本,只是前期借原著宣传了。不涉及被中资侵蚀,并改名《青春月谭》
丰北客:
问题是步步惊心丽还有剧情吗?像一群地主家的傻儿子毫无尊贵可言,连老百姓都能追着他们打!

步步惊心 电视剧 长相思 必剪创作 剧集安利一夏 UP影剧综指南-暑期季

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读