千万别让网红和专业歌手同唱一首歌,一开口把网红饭碗都给砸了!

作者: music你我他分类: 音乐综合 发布时间: 2022-12-26 21:15:17 浏览:36236 次

千万别让网红和专业歌手同唱一首歌,一开口把网红饭碗都给砸了!

随便乱打几个字算了:
其实吧,为什么现在网红这么火,因为这些网红在某些方面代表了一个普通人也能触及到的程度,不像明星,想成为明星是需要门槛的,要么好看,要么有本事,最少你也得会捡肥皂,但是网红没有,最起码门槛看得见,谁都有机会……

【回复】回复 @解不出方程的狗 : 仰望是仰望,但是那是让我们去成为他,从仰望变成直视,但网红只是业余爱好者,一个爱好者和一个专业的比,到底是谁更胜一筹
【回复】说的很好,可是我想明星本来不就是让人仰望的吗[呲牙]
deana木又寸:
建议弹幕里说网红和歌手唱的一样的,去换个耳朵吧

【回复】视频里这几组对照组,歌手可都是响当当的实力派,发声、转音、强弱处理、感情投入等都不一样,你这都能听出一样来,可见耳朵不行了
【回复】回复 @或执 :那这个你冤枉网红了[笑哭]他的雪白的姑娘才是原曲,杨宗纬接到的任务是要改编/翻唱这首网红歌,最后给改成了透光的书房[喜极而泣][喜极而泣][喜极而泣]
【回复】回复 @deana木又寸 :[笑哭]忽略我回复,我没发过,确信[doge]
会弹琴の屑胞人:
这孤勇者还没我同学唱的好听@砂糖局局长

千幻矢:
关于那个歌词的,之前看见有一个视频下面有人评论说“这是正常人的心理,没问题啊”,就很无语。有些事情你自己知道就行,什么都往外说?人总得有点羞耻心吧

王者没翅膀:
天堂岛之歌啥都不是 hide αnd seek才是原版!

【回复】我看你评论特地找了下,英文版和中文版都算是翻唱,原版是韩国的《숨바꼭질 》by SeeU/시유
【回复】天堂岛之歌和hide αnd seek啥都不是 숨바꼭질 才是原版![doge]
【回复】回复 @一尾棉程 :听不到恐怖的感觉[doge] 这个音调是挺渗人的[笑哭] 但是氛围感听不出来 没有英文版那种的连贯[吃瓜]
诺诺只有冷笑话:
广寒宫不是丸子唱的?就那个和轩墨那个?

临晨之曦:
《广寒宫》 《天堂岛之歌》 《孤勇者》 《我想要》

女乃油派先生:
网红不是就看个脸和身材嘛。。。。专业歌手 ,闭眼听就完了

顾辞Camille:
说实话,现在网红的热量是真的要比专业歌手更火,随便一个网红根本比不上专业的,只是为了业余赚钱而已,真不知道为什么那么多导演用网红替代歌手

音乐分享官 周深 吴碧霞 广寒宫 音乐分享官5.0

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!

更多相关阅读