夜路狂奔!日本声乐师生教你唱夜に駆ける / YOASOBI
快乐源乔:
咋说呢,标题这个翻译怪怪的。。看了歌词还有了解故事之后会发现夜に駆ける讲的就是男女主在夜里一同跳楼,所以向夜晚奔去比较贴切,而不是在夜路上狂奔[囧][囧]
【回复】路上狂奔好像上学迟到了
【回复】回复 @明月与清风__ :要去团建但是赶不上晚间飞机的十二人[辣眼睛]
【回复】啊?原来这个翻译不是夜跑啊???
Sukooo-:
太好听了 超喜欢的歌[打call][打call][打call][打call][大哭][大哭][跪了][跪了][跪了]
【回复】回复 @下着同好会 :大概是卖书的()
【回复】回复 @下着同好会 :软广[doge]
vincent聡:
2:29的奥山小姐姐的音色真的好适合这首歌,可以和原唱媲美了,台词咬字也很好[星星眼]
北境胡萝贝:
02:44 小姐姐声线巨像goosehouse的汀[雪未来_下雪了]
日语 日文翻唱 翻唱 日语翻唱 音乐 夜に駆ける YOASOBI シアーミュージック 向夜色奔去 Ayase