【变形金刚2】下Reaction | 擎天柱复活!呜呜呜终于...

作者: 喵酱不迷路分类: 娱乐杂谈 发布时间: 2024-03-05 18:30:00 浏览:30428 次

【变形金刚2】下Reaction | 擎天柱复活!呜呜呜终于...

_寒言_:
Up主在视频中有一句感慨:地球从来就不弱小。听到这句话确实深有感受,我不知道派拉蒙公司和迈克尔贝拍变形金刚这个系列的时候有没有这方面的考虑和目的我这边也不枉做阴谋论上的推断。但不得不说以我个人而言变形金刚这个系列电影真的是给美国做了很好的军宣。虽然这个电影里面有很多美国的军事装备被霸天虎所打击毁灭的画面,但总体而言,电影中所刻画的美军的先进和强大的形象给了当时的我很大的震撼:m1主战坦克、弗吉尼亚潜艇、尼米兹航母、阿帕奇直升机还有F22—尤其是f22。那会儿就觉得这个飞机好帅呀,后来了解了一些军事装备方面的知识,才觉得真牛逼。毕竟那会儿变形金刚二刚出来的时候还没有歼20呢。后来中国的军事力量慢慢上来了,对于电影里美军的装备也没有那么大的新鲜感了。但遗憾的是,到现在中国也没有拍出变形金刚系列这样有那么好军宣效果的电影大片儿。期待和军事装备本身一样有朝一日也能改变这个情况。

【回复】难道流浪地球二不是军宣大片?
【回复】宣传片这个点我是认同的,但是说地球不弱这个点就是为了视觉盛宴,一个科技领先一个维度的种族打低维度科技就是碾压局。
Grafton:
这部最不满意的地方是威震天弱化太多 甚至被人类机枪+坦克打退 造型上整体比第一部粗壮很多霸气很多(虽然左手胳膊跟鸡爪子那样细小)战力表现却差得多

【回复】威震天复活相当于缝缝补补凑活用,战力自然就降了[doge]
【回复】在特效里面融入人类的勇敢和情感才是最重要的,前几部好评高就是因为不只有特效,从第四部开始基本就没人类什么事了
【回复】都被削弱了,也就第一部眩晕刚出场的时候表现是正常的
某个小镇的萤火虫:
这翻译者正文翻译的一坨,还喜欢给自己加戏,太™️影响观感了,不是喵酱情绪价值拉满,我铁定不看的

俾格易尔:
这个字幕做的水平一般般 还不如让普通变迷做 而且还画蛇添足加了大量无用的顶端注释

【回复】回复 @亓雨雨雨雨 :咋说呢[笑哭] 这版的翻译错误太多了 有很多我这种大学四级通过就没怎么接触过英语多年的人都挑的出来的毛病。而且顶端大量无意义科普字幕对她这种初见肯定还是有影响的。群很好 我以后有好的翻译资源也会找来的
【回复】这版字幕已经做的很信达雅了,是变形金刚究极铁粉噬魂和果燴做的,网上绝大部分4k资源要么出现各种名字上的小失误(例如喵酱看的第一部那版),要么译意有误,b站版的翻译也很好但是用作RE极其可能过不了审或者光速下架,但B站字幕组也有很多不如这版的地方,比如擎天柱的最后一句话,B站版是“在记忆之中,我们永存”,而这版则是“记忆若能永存,才能生生不息”。 当然,每个人都有不同的感受可以理解,要是有更好的字幕资源欢迎来到喵酱的粉丝群进行投递[爱心][打call][打call][打call]
1879542:
字幕有两个问题,下面的字幕是二把刀翻译的,上面注释的比视频慢半分钟

【回复】up主找的资源是删减版,树林大战少了半分钟内容,上面的注释内容是加长版的,所以从后面开始时间轴就错乱了
黎明之前的哀伤:
小姐姐听我的,看完第三部就别往下看了!会气死的!

Guyver960:
变2的威震天是真帅,大力神还是G1动画版的好看[墨镜]

【回复】是黑曼巴的坦克威吗?我也有一个[doge]
【回复】这真可以变形?帅![星星眼]
世界的和平精英律师:
(变形金刚2)下Reaction / 擎天柱复活!呜呜呜终于…

青丘上的狐狸:
什么破翻译,光顾着弄无用的科普,连最基本的台词都能翻错

weige3061:
秋秋飞车的音乐出自这里,企鹅就别指望他能有原创

威震天 变形金刚 纯路人 一起追剧 娱乐吃瓜大会4.0 大黄蜂 擎天柱 沉浸式 电影reaction 娱乐花式reaction

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!