彩虹六号:围攻干员语音 Vigil(中英字幕)

作者: 片小薯分类: 网络游戏 发布时间: 2017-12-18 15:17:53 浏览:565585 次

彩虹六号:围攻干员语音 Vigil(中英字幕)

爽粉:
男鬼是进攻方该多好,开技能触发不了电子设备,不会被监控扫到(意淫中)

【回复】fuze要是防守方多好,人质安全就保证了
【回复】耶哥要是进攻方的多好 基本没软用(意淫中)
芸瑶Zod:
看维吉尔的台词,就可以得出几个关键词 “军纪第一” “记住你要干什么” “安静” 看背景故事也可以看成第一点,背景是惨了点。维吉尔确实只是个默默看着这一切,封闭自己的感情,看淡一切的“守夜人”

【回复】他应该是那种比较传统的军人,而且因为后天原因不喜欢说话,但是问题在于他那个CG还挺嘲讽的,所以他戴上面具后可能有第二个人格
【回复】回复 @claoksno1 :对,好像提到过他戴着面具才会有安全感不然就感觉自己暴露了内心,不戴跟人在一起就慌的一批,他待了个头套又戴面具,很可能是心理障碍发展成多重人格或性格了
【回复】神脑洞,不过我烈焰之主fuze不服
bili_20515267:
测试服:男鬼就一傻皮干员、谁玩谁苟比 更新后:大家好,我是苟比,白裤裆寒冬一鸡

【回复】测试服独头喷还是有2.5的吧...而且能穿飞机玻璃
【回复】回復 @Xeuction :而现在回来了
古锭刀酒雷杀:
看见弹幕还是想说说。。。 所有干员的配音是要把进攻方防守方的道具使用台词全说一遍 以保未来的情况发生 说不定哪天出了防守互换 但是干员配音的人去世了 玩家听了那么久的声音又不好换人 就会很麻烦 所以才会有防守方丢烟雾 闪光 手雷 拿人质的配音 以及进攻方丢c4的配音

艾伦·以巴谦:
坐而言不如起而行,echo:机器人都比我还能干 为什么要我亲自动手?我就在这里躺着,让妖怪搞定剩下的事

【回复】回复 @育碧中囯 :ADS开始运作 我现在完全不用担心手雷了
【回复】你就在此躺着别动,我去给你买几个手雷来(=・ω・=)
【回复】你在这躺着,我拿几吨电箱
Wryyy空调:
闪光弹出鞘!***出鞘!手榴弹出鞘!嗯!中韩文化沟通真深啊!

【回复】第一个出鞘的语音是冲击手榴弹
露米娅Official:
看这语音感觉这个人物的最初设计是进攻方,可以带走人质,而且拥有诱导装备(类似战地4诱导装置的那种)后来被改成了现在这样,带走人质和诱导装备的语音就废掉了

【回复】( ´_ゝ`)所有干员都有营救人质的语音啊——
【回复】感觉坐而言不如起而行这句话是进攻方玩好小车准备进屋前说的话
【回复】每一个干员都配了全部的语音,方便改动或特殊模式
元气满满的狗子呀:
赵信韩服配音也有句寒冬一鸡 我说怎么这么熟悉呢 哈哈

酱炖木乃伊:
말보다는 행동이지 复制这句话翻译听原版,其实就没有那么像白裤裆寒冬一鸡了

【回复】听起来像马不二蛋 寒冬一鸡
【回复】回复 @无敌孩子王胖虎 :其实是买不当能 寒冬一鸡,前面那句我听了一分多钟不会错的
宇宙人电风扇:
笑死 这个干员外号就叫白裤裆 或者男鬼

二次元铁棒:
말보단 행동이지 mal bo dan haeng dong i ji

【回复】말보다 행동이지 没有보단这种说法 之所以听起来想보단可能是因为朝鲜口音的原因(〜 ̄△ ̄)〜
【回复】回复 @异国他乡的教授:我记得游戏字幕是这么写的,所以我玩的时候看到了感觉很奇怪,也可能是我看错了。
【回复】回复 @异国他乡的教授:游戏里韩语字幕是这样写的。
Starveler冥:
这个UP会英语波兰语,韩语,俄语,英语,德语,法语,葡萄牙语(巴西是说葡萄牙语来着吧)......太可怕了.jpg

【回复】这个up以后就会非洲方言了0.0

彩虹六号围攻 彩虹六号 vigil 干员语音

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!