《最终幻想7重生》蒂法向克劳德展示隐秘伤疤,给帅小伙整害羞了 | 英文版 | 作者:BabyZone

作者: KG-Area21分类: 单机游戏 发布时间: 2024-02-28 23:43:24 浏览:196378 次

《最终幻想7重生》蒂法向克劳德展示隐秘伤疤,给帅小伙整害羞了 | 英文版 | 作者:BabyZone

赶紧吃点好的吧:
克劳德:你这疤怎么来的? 諦法:有一次我去吃粉…

【回复】吃了两碗的粉 只给一碗的钱[doge]
【回复】回复 @我的代码永远没有bug :一碗就是一碗 两碗就是两碗
【回复】蒂法:啊,这个啊,这是上辈子的的事了,记得当时我排行老六
orcher1945:
英文版蒂法这声线跟40来岁的人一样……

【回复】英配的确岁数不小了,圣子降临那时候就是这个配音,这都20年了,当年20岁现在也40了
【回复】回复 @冰镇莱特 :那你要这么说日配也都是原班人马啊[吃瓜]态度不行就是态度不行,别的不说日配的专业性上还是没得挑的
【回复】英文版的cv貌似根本不想夹
coolfacekiller:
看见这道伤疤没有? 所以,知道蒂法为啥凶这么大了吧?[吃瓜]

昏睡小罐茶大师:
嘶,怎么老是看到蒂法就想起了✂️[滑稽]

【回复】卧槽我也看过了[大笑]跟果冻一样弹一下
【回复】看过了[滑稽]创意不错。就是太小了
946819454684:
我看了这么多,怎么不见蒂法有伤疤[doge]

【回复】回复 @莫漓莫棄 :没有啊,女模建的跟高达一样,,游戏里能扒的只有萨菲罗斯[笑哭]
【回复】说明你看的不够严谨[吃瓜]
gengen_:
最终幻想不管是哪一代游戏,还是日配对味一点。

【回复】并不是,FF16日配就非常诟病,在严肃风格玩中二风日配就是如此,你可以去听听ff16打斗过程中夹杂那些对话,日配配出来很尬。老套的台词了
【回复】回复 @Wasfjwixbddj :可能我游戏动画整了十几年,都玩的日式这套,不是这口尬的我都不玩,就好这口
【回复】回复 @Wasfjwixbddj :ff16的日配和英配完全是两个东西,甚至包括文本,人物塑造与剧情表达也都不一样,日配剧情文本表达又中二又莫名其妙,而英文却正常不少,并且还有更多深刻的解析与拓展,一开始制作组说希望玩家玩英文,但中文字幕却只有日配,给我闹麻了真的是
月牙天c:
蒂法小时候被萨菲罗斯砍过一刀,差点死了。还移植了一根金属肋骨才活下来

【回复】不是小时候了吧,都已经青年了
艾师洋:
首日打了国产补丁,蒂法的事业线被全部遮挡,这就是西方自由女权主义的力量吗[doge]

【回复】重生的没打,是给重制打的
【回复】前天更新的几个G更新了布料吗?我还没上线看
【回复】唉有些游戏不打mod还有马甲线,打了mod反而没了[笑哭]
秋月爱゙莉:
[思考]每天看着蒂法换男主角对手,都忘记克劳德是男主了,剧情上他们成了么

【回复】FF7原作有说两个人登上了大人的阶梯[doge]
【回复】游戏到后面克劳德在找回记忆和之后他两的感情线是座火箭窜上去的,因为他们本身在游戏前期就有感情铺垫所以也不会看的奇怪
小蛮大大:
我希望以后的作者建模时要注意到这些细节[给心心]

中一不二:
重制版日英两版的流程我都看过,配音怎么的先不说,英文版的台本真是比日文版好太多了。人物更鲜明,剧情也更清晰,相比之下我感觉日文版台本既矫情又谜语人。以至于我再重温重制版的时候都是看英文版流程。[藏狐]

【回复】翻译曲解原文意思给你说的那么好听,要英文台本真那么好还用得着刚发售没多久就发补丁改台本吗,还会有游戏媒体专门把英文本地化的问题挑出来讲吗
【回复】再好也不看,因为我不会英语[doge]
yishao5:
疤在哪呢 没看到啊蒂法给咱们兄弟当外人了

山鸡道人:
[滑稽]这刀疤应该不大萨菲罗斯的刀挺细的

【回复】其实挺大的,从肩膀一直到腹部,甚至还砍断了肋骨。蒂法还移植了一根金属肋骨
【回复】虽然刀不宽 但是萨菲罗斯刀长啊
【回复】回复 @月牙天c :从肩膀一直到腹部的话就不止一根肋骨了吧
HEchoNG11:
感觉tifa有几个角度脑袋好大……还有这幕,克劳德真就钢铁直男

【回复】脑袋小你又要说蒂法好壮了[笑哭]

FF7 最终幻想 4K 剧情 克劳德 最终幻想7 PS5 蒂法 害羞 重生

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!