“当配音演员认真对待他们的工作时……”

作者: ASAt106分类: 单机游戏 发布时间: 2024-06-14 04:25:00 浏览:108254 次

“当配音演员认真对待他们的工作时……”

想吃糯米团子怎么办:
消光的配音能听出感情,喜怒,国内游戏的配音都是为了好听而配,除了那些必要的生气的音色,其他都跟念台词一样,太过平静了[笑哭]

【回复】回复 @hjjjtyjytj :国配主要还是老配音演员技术好,大部分国配的配音感情上都放不太开,我个人认为的国配巅峰是疯味英雄第11集,码奴从传送门出来后一段,真的刻骨铭心,可惜版权原因褒姒了[大哭]
【回复】回复 @芥樗子 :你这就属于尬吹了,如果配音非常出戏那还叫什么专业,那叫业余吧,不管配什么音都想广播员一样,只会那一套霸道总裁和唐氏小二,那还有什么专业性可言
【回复】回复 @hjjjtyjytj :国配感觉他们太过于专业了,专业到配一个普通人都要无比咬文嚼字,把所谓的语气腔调表现得很好。可是这是不切实际的,现实中那有人会用这种语气说话,这都已经脱离现实了,这就导致科班出身的配音大部分甚至比不过半路出家的配音爱好者。最典型的案例就是米哈游,你可以骂米哈游的游戏,但是米哈游的配音做得是真的好
阿白Cynthia:
当时玩到这里很震撼,飞行员们的反应+放弃轰炸(虽然可能是收到了命令或顾虑舆论,但我相信也一定有他们自身的人性光辉在里面)也很感动,最后那句说了两遍语气不同的“I knew it”道出了一切怀疑、犹豫、不忍、欣慰和如释重负,剧本和对话水平确实超越许多游戏

【回复】回复 @Ronbery :我特地在加了括号就为了强调这个,所有人都知道放弃轰炸背后肯定有zz利益考量,但最重要的是这个举动同时也显现出了人性光辉,在这种丧尸背景下更令人感动
【回复】“我就知道,我就知道!”
【回复】炸了可能被军方和资本当成弃子,不炸人民和舆论站在你这边[doge]怎么选还不清楚,不清楚就跟着队友一起
枯叶是森林的眼泪:
冷知识:克兰的配音还配过拳打巨石的克里斯

【回复】刺客信条的艾吉奥也是他配音的吧[吃瓜]
【回复】幻象!you got bamboozled[喜欢]
悲伤的理财:
这一幕第一视角太震撼了 死气沉沉的城市突然出现一阵轰炸机方队 配上光影 当时沉迷消光玩了很久

瘌季:
通关以后把难度调到困难点错了点成母亲节了,再改撤离调又调不回来了咋办求

【回复】随便接个不一样的任务,在主界面战役点开里面选择高级选项就能调了,调不了就再换个任务接了再退出来
【回复】回复 @夜曜下的莺 :谢谢
绷带的浪费装置:
克兰的配音真的把这角色配活了,喜怒哀乐都展现得很好,声音也好听。国配听多了再听下克兰的配音就能感觉差距是真的大,国配大多数总感觉是为了读稿而读稿,咬文嚼字又太过于专业,完全没有一点情感在里面,当然好的也不少

hd3810:
[吃瓜]真实世界里绝大多数飞行员只会装作没听到吧。

【回复】不是没听到,而是要么请示上级,要么继续轰炸,不过飞行员大都军衔很高,有应急处置的权力,直接返航也不是不可能[doge]
【回复】已经开始执行飞行任务了,应该不可能听到有平民求救就自做决断中止轰炸,怎么着也该是上级一个紧急命令下来才刹的住火
【回复】[doge]看军队的核心使命是啥咯 大多数会问一下上级
MOUREN456:
我觉得克兰配的最吊的是拉辛那段,不过这个配音演员真的配的太好了[笑哭]

0弹幕者0:
按照现实中老美的尿性,他们才不在乎隔离区有没有活人[笑哭][笑哭][笑哭]

【回复】全世界高层都差不多,遇到这种情况决策必须是消灭和阻止危机的扩散为第一位
【回复】回复 @EL丶Lightning :我们都挺幽默的
GnomeWario:
国内配音最大的问题是,该中二的不中二,不戏剧化,常带有过去译制片配音的习惯,系统化学习出身的专业人,都是这些学院派教出来的。而野路子大家觉得配的好的,又不受官方认可,因为不是所谓学院派的自己人,不配吃他们这口饭,备受打压,所以怎么说呢,体系啊体系,发展很难啊,只能看看那种,哦~我的上帝啊,你这该死的土拨鼠,我一定要狠狠的踢你屁股

【回复】回复 @罗辑Ash :我也认同,中文太甲亢了很多时候不能共鸣,可能也跟剧本有关系
【回复】回复 @罗辑Ash :守望先锋到目前为止依然是我认为中文文本、语音都最好的作品
【回复】回复 @凯库勒的苯环 :2077也不太行
梦翼星月:
其实打到这里挺吐槽的,城市结构这么复杂,是丢几轮航空炸弹就能解决的?[tv_冷漠][tv_冷漠][tv_冷漠]一开始我还以为是老办法丢核弹呢

上古书简:
其实国产配音最大的问题不在配音员上,这些科班出身的配音员的职业水平是没问题的,问题出在配音导演身上,配音导演需要说明这段配音需要什么语气什么力度表达什么态度各个方面,可是国产这边不重视导演,结果配音员就只能用刻板的“好听的声音”去产出

【回复】我认为是这些配音员和导演都在象牙塔里呆久了,在角色声音上自以为是的追求所谓的“苏” “好听”等等华而不实的效果,忘记了一个人正常的说话方式,反而显得矫揉造作令人作呕,不贴合实际。一部作品有艺术加工无可厚非,但脱离现实,让受众找不到共鸣和代入感就很失败。
i大猫o:
我玩外国游戏基本都是用的英配原配,只有极少数听过一些中配,但后来又改回英配了,所以国配游戏见得最多的就是国产二油,说说我的主观意见吧,我觉得国产二油里的配音演员,就是同一个游戏的情况下,切换外配和国配就能很明显听出差距来,外配你基本上是听不到什么杂音的,而且喜怒哀乐都有,但是国配充斥着大量的气音,以及莫名其妙的棒读,说实话,某些二油的中配,只要一说话就开始喘,知道的我是在玩二油,不知道的还以为我在听什么奇怪的ASMR,就挺割裂的

游戏视频 消逝的光芒 娱乐 僵尸 游戏集锦 steam 动作游戏 单机联机 开发者 光芒

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!