【F1五星体育】兵哥解说最像sky sports的一集

作者: QSYCJ分类: 赛车 发布时间: 2024-04-11 19:05:58 浏览:38330 次

【F1五星体育】兵哥解说最像sky sports的一集

君君不乖乖:
[笑哭] 觉得兵哥他们演播室里看转播 挺费眼神的~

【回复】回复 @汪汪汪汪汪Ck :1000站之前的直播厅他们看的那个屏幕远且小,很考验视力。1000站之后那个新演播厅的大屏看起来也很费劲[笑哭]一和巨大的环幕,画面又大又有分割,兵哥经常要后仰着才能看到整个屏幕,还会挡飞哥然哥视线,后来干脆直接不坐凳子了[笑哭]
【回复】我看悲怆先知的切片里面不是有个大屏幕吗?
【回复】电视好小啊,我在家看都比他们电视大[笑哭]
YuiAragaki88611:
兵哥起步激情解说的巅峰之作我个人觉得是11年中国站 兵哥的状态和两辆迈凯伦的起步一样好

窝法氦铀烷镁烷:
五星的尬聊是说相声,腾讯的尬聊是混时长[笑哭]

因为单身的缘故:
国内的解说信息密度和国外的根本没法比

【回复】我觉得国外的和咱的信息量没法比[笑哭] 英语超级啰嗦,他们不得不把语速加快,显得信息量很多,其实“信息”主要是冗长的音节和复杂的句子结构。 国内的话: 五星对于围场信息的拿捏是很敏锐的。几个老狐狸都是当年跑围场上来的,政治、经济、车队指令啥的都门儿清。可能受限于年龄会有一些比赛信息的疏漏(哪辆车、进站策略等等),但有UI问题不大,听他们讲比赛就是听他们讲人性。 腾讯是几个老的小车迷,平台的官话、给平台打广告很尴尬,但是比赛信息基本没问题:哪个T架对应哪辆车,谁哪圈进站,潜在的战术可能,SC带来的战术变化,战术不同导致的比赛走势,不同战术如何执行、优劣比较,战术执行节点的预判,基本都不会有错。 广体,听不懂(
【回复】回复 @cytCoye :对于英语有多啰嗦,举个例子。 英语习惯:It's lights out and away we go 五星、腾讯习惯:五盏红灯熄灭,比赛开始 何辛、罗宾哥习惯:灯灭起跑 我们假设大家发出一个音的时间是一样的,中文复杂一点要发十个音,简单点四个音足足够。对应到英语“亿次赖次奥特按的饿喂we够”,咱说复杂了他们还待在原地没“够”,说简单了他们灯还没“奥特”,根本没法比。 而且,咱的复杂说法其实还多包含了两个信息:一个是“五盏”,一个是“红”。英文要加上其实会多四个音。 所以咱们大片的留白,其实是语言在表意时的简洁导致的……真的随便一句话:“xxx has taken the lead”,咱:“xxx扒头了”“xxx领先了”“xxx过去了”,怎么说都会更快的。
【回复】十个词能说清的事换成英文得说三十个词,到你这就成了英文信息密度高了是吧[大笑]
anan1124:
看看b站21年阿布扎比全球解说对比,高下立判。

【回复】【【F1】世界各国解说对维斯塔潘最后一圈绝杀汉密尔顿的反应!-哔哩哔哩】 https://b23.tv/q5tCdzL
【回复】哈哈哈哈哈 说的真好! 看五星是真的乐呵
波西米亚狂想曲儿:
外行解说,矮子里面拔高个儿。封闭晋升空间,半个世纪都只能在这样的外行解说环境里看顶级赛事。

【回复】震惊,原来兵哥从不到9岁就开始做f1解说了[星星眼]
【回复】回复 @波西米亚狂想曲儿 :乱哄哄 假热闹 您该不会说的是sky吧[辣眼睛]
xzy9077:
sky我只认james Allen和Martin Brundle[吃瓜][吃瓜]现在这个解说的声音一分钟都听不下去

F1 解说 五星乳业 五星体育 飞哥 然哥 兵哥

如果觉得我的文章对您有用,请随意打赏。您的支持将鼓励我继续创作!